أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمۡ كُفُّوٓاْ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ ٱلنَّاسَ كَخَشۡيَةِ ٱللَّهِ أَوۡ أَشَدَّ خَشۡيَةٗۚ وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا ٱلۡقِتَالَ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖۗ قُلۡ مَتَٰعُ ٱلدُّنۡيَا قَلِيلٞ وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّمَنِ ٱتَّقَىٰ وَلَا تُظۡلَمُونَ فَتِيلًا (77) أَيۡنَمَا تَكُونُواْ يُدۡرِككُّمُ ٱلۡمَوۡتُ وَلَوۡ كُنتُمۡ فِي بُرُوجٖ مُّشَيَّدَةٖۗ وَإِن تُصِبۡهُمۡ حَسَنَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِكَۚ قُلۡ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ فَمَالِ هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلۡقَوۡمِ لَا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ حَدِيثٗا (78) مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا (79)
【译文】

77.难道你没有看见那些人吗?有人曾经对他们说:“你们不要战斗,你们要谨守拜功,完纳天课。”当安拉将抗战作为他们的定制的时候,他们中有一部分人畏惧敌人犹如畏惧安拉,甚或更加畏惧。他们说:“我们的主啊!你为什么将抗战作为我们的定制呢?你为什么不让我们延迟到一个临近的日期呢?”你说:“今世的享受是些微的;后世的报酬对于敬畏者是更好的。你们不受丝毫亏枉。”
78.无论你们在什么地方,死亡总要追及你们,即使你们在高筑的堡垒里。如果他们获得福利,他们就说:“这是安拉赐予的。”如果他们遭遇祸患,他们就说:“这是你所招致的。”你说:“一切来自安拉。”这些人,怎么几乎一句话都不懂呢?
79.凡你所享的福利,都是安拉赐予的;凡你所遭的祸患,都是你自讨的。我以使者身份将你派遣到众人中,安拉足为见证。

『提示』

在前面的经文中,安拉命令穆斯林备战、出征,以解救处在压迫之下的老弱妇孺为己任,并承诺坚持正义者最终必胜。这几节经文,细致入微地描述了早期一些穆斯林对战争表现出的不符合信仰要求的立场,以期让所有穆斯林引以为戒。

【注释】

77.麦加时期,是穆斯林遭受压迫最深重的时期。但是,安拉并没有命令穆斯林与迫害他们的多神教徒展开武装斗争,而只是要求他们加强信仰建设,强化内部关系——礼拜、接贫济困。当时,有许多穆斯林请求先知允许他们与敌人作战,以便为长期遭受的迫害雪恨。但是,当时的实际情况并不容许这样做,因为穆斯林人数很少,而且身处神圣禁地,不能轻易发起战事,所以先知一直没有答应他们的作战请求。迁徙麦地那后,与敌人武力对抗的时机渐趋成熟,因为此时穆斯林已拥有属于自己的根据地,而且有了大量支持者。安拉命令他们准备出击多神教徒。然而,一部分曾经迫不及待地要求与敌人作战的人,此时却消极起来:他们害怕与敌作战,害怕流血,害怕战死沙场,他们此时害怕敌人甚于害怕安拉,将战场的考验看得比安拉的考验更为严重。安拉为我们引述了他们害怕作战而说的话:我们的主啊!你为何一定要将战斗定为主命?你为何不让我们寿终正寝,哪怕不久就让我们死去?你为何不将战争推迟到以后?安拉说:“当一章明确的经文降示,其中提及战争的时候,你会看到心中有病的人像临死昏迷的人一样瞪着眼看你。伤哉他们!”(47:20)安拉全知他们此时的心态,故让先知一语破的:“你说:‘今世的享受是些微的;后世的报酬对于敬畏者是更好的。你们不受丝毫亏枉。’”即他们不应该为贪生而惧战,他们应该知道,人们为服从主命,捍卫正义付出的努力,无论多么微小,也不会徒劳无酬。
78.安拉告诉那些抗拒主命,逃避死亡的人,死亡是无法逃避的。即使躲藏在坚固的堡垒中或任何一个自认为安全的地方,死亡最终会赶上他们。因为安拉没有让任何人永生不死:“我没有让你们中的任何一个人永生。”(21:34)“凡有生命的,都将尝试死亡。”(3:185)穆斯林最高军事将领哈立德·本·沃立德临终前躺在床上说:“我曾久经沙场,身上的每一寸肌肤几乎都受过剑矛之伤,但我如今仍将寿终正寝。那些懦夫们,就让他们惶惶不可终日去吧!”多少人久战沙场,出生入死,却仍安活于世;又有多少人养尊处优,却仍未能长寿,遑论永生。
接着,安拉为我们讲述了那些伪信者面对顺境和逆境时所表现出的愚蠢立场:每当得到好处,他们说这是来自安拉的恩典,而非某人的功劳;每当遭遇灾祸时,他们说:穆罕默德!这就是我们跟随你、相信你的宗教的下场!这多么像穆萨的民众对穆萨说的话:“当幸福降临他们时,他们说:‘这是我们应得的。’当灾难降临他们时,他们则归咎于穆萨及其跟随者的不祥。要知道,他们的厄运是安拉注定的,只是他们大半不知道罢了。”(7:131)
针对他们的这种荒唐言论,经文明示:一切都是安拉的常道!包括胜利者的胜利和失败者的失败。他们为何连这样浅显的道理都不懂呢?他们的问题在于理解上的谬误,事实并非如他们所言。
79.安拉告诉先知穆罕默德和全人类,正义事业获得的成功,无疑是安拉襄助的结果;而失败则是违背安拉为万物设定的规律所致,行为者要承担过分、怠慢或选择错误的责任。安拉说:“凡你们遭遇的灾难,都是由于你们作恶所致。”(42:30)
使者已经全面、明确地向世人传达了天启指导,至于人们是否真诚遵奉,则是他们自己的责任,安拉足为见证。
本节经文中“凡你遭遇的祸患,都是你自讨的”与上节经文中的“一切均来自安拉”之间并不矛盾,因为前者指祸患是人们未严格遵循客观规律所致,而后者意为一切事物及其规律都为安拉所造。