105.我确已给你降示饱含真理的经典,以便你依安拉的启示为众人裁决。你不可做欺骗者的辩护人。
106.你当向安拉求饶,安拉确是至赦的,至慈的。
107.你不要替自欺者辩护。安拉的确不喜欢奸诈的犯罪者。
108.他们躲避世人,却不躲避安拉;其实,当他们策划安拉所不喜悦的计谋时,安拉就和他们在一起,安拉是周知他们行为的。
109.你们这些人啊!在今世生活中替他们辩护,在复活日,谁替他们辩护呢?谁做他们的监护者呢?
110.谁作恶或自欺,然后向安拉求饶,他会发现安拉是至赦的,至慈的。
111.谁犯罪,谁自食其果。安拉是全知的,至睿的。
112.谁犯过或犯罪,然后嫁祸于人者,谁确已负诽谤和公然犯罪的责任。
113.若非安拉赐予你的恩惠和慈悯,那么,他们中的一部分人必欲使你迷误;他们只能使自己迷误,他们丝毫不能伤害你。安拉给你降示天经和智慧,并授予你所不知道的知识。安拉赐予你的恩惠是巨大的。
114.他们的秘密谈话,大半是无益的;除非劝人施舍,或劝人行善,或劝人和解者的密谈。谁为了追求安拉的喜悦而做此事,我将赏赐他丰厚的报酬。
115.谁在认清正道之后反对使者,走非信士的道路,我将听任他自便,并让他进火狱。那归宿真恶劣!
在前面的经文中,安拉强调了穆斯林谨防敌人并与敌人斗争的重要性。这里,提醒穆斯林提防内部的敌人——伪信者,这种敌人比前者更具危险性。同时,命令先知和各个时代的穆斯林领袖、执法人员,在处理人们之间的种种纠纷时,必须秉公裁决,不可偏袒,因为公正和求实是信仰亘古不变的原则。
105. 安拉对人类的慈爱之一,是每当人性向暧昧、不公正倾斜时,他通过使者,将天启教导传达给人们,让他们重新回到正确的道路上。
根据提尔密济、哈肯辑录的圣训,葛塔代·本·诺尔曼说:有一个伪信者,名叫图尔麦,常以辅士自居。他偷了叔父的铠甲,藏进一袋面粉,放在一个犹太人家里。案发后,执法人员在犹太人家里查获了被盗的东西,犹太人供认东西是图尔麦存放在他家的。然而审讯图氏时,他竟矢口否认。但犹太人一口咬定东西是图尔麦存放的。图尔麦的亲族对先知说:安拉的使者!如果你不出面断定这事是犹太人干的,那么图尔麦一定会吃亏。先知信以为真,正准备去处理此事,安拉降示了这几节经文。经文中的“欺骗者”、“自欺者”、“嫁祸于人者”均指图尔麦。值得注意的是,这几节经文虽然是针对图尔麦降示的,但字面丝毫无特指某人的局限性,而是使用了针对所有人、所有类似情况的复数词。这揭示了人类行为的普遍性和共性,也体现了《古兰经》教导的广泛性和永恒性。
在这节经文中,安拉命令先知要秉公裁决人们的纠纷,不可偏袒任何人,不可亏枉任何人,哪怕是非穆斯林。因为安拉已经给他降示了饱含真理的天启原则——《古兰经》,用它裁决,是实现人间正义的唯一保障。作为先知,不能为嫁祸于人的奸人作有利的裁决而亏枉好人。诚然,这并不是说先知会做这种普通人都不齿的事情,因为先知只是不知情而准备作有利于图尔麦的裁决,但尚未裁决,安拉就降了启示。经文是说先知的所有裁决中不应该、也不可能有替奸人辩解的成份。此外,经文中的“你不可做欺骗者的辩护人”从表面看仅指先知穆罕默德(愿主福安之)本人,但实际上是对世代穆斯林,尤其是他们中掌握裁决权的人的普遍教导。既然先知裁决必须公正,那么他人更应如此。
106. 安拉命令先知(愿主福安之)求饶恕,是因为作为凡人,他在尚不知实情的情况下,相信图尔麦亲族的言论而准备作出有利于奸人的裁决;也因为此类对一般人不算错误的事情,如同不耐烦盲人的询问而皱眉等,对一个先知仍属过错;还因为安拉要使他的使者成为世人中的完人和楷模。从这几层涵义看,安拉命令先知求恕饶,丝毫无损于他的使者身份。此外,安拉命令先知求恕饶,实际上也是命令所有人求饶恕,尤其是命令从事执法和裁决事务的人求恕饶。只要人们真诚为自己的失误乃至罪恶求恕饶,那么,安拉是至赦的,至慈的。
107. 在这里,安拉通过提醒使者,教育所有穆斯林永远不要为奸人辩护。同时,进一步分析了奸人的罪行的严重性。他们看似嫁祸于人,欺侮别人,而实际上是在欺侮自己,因为自己终将负起欺侮他人的罪责。穆斯林不应该为这些人辩护而成为与他们同样的奸诈者。安拉喜爱主持公道,富有正义感的人;不喜爱奸诈犯罪之人。而安拉的“不喜爱”意味着恼怒和惩罚。
108. 安拉揭示了这些奸人行为的性质及他们的愚蠢:他们之所以秘密犯罪、嫁祸别人和抵赖,是因为他们害怕被人发现而出丑或受惩罚。既然他们知道羞耻,害怕惩罚,那么他们为何不愧于创造他们、养育他们、慈爱他们的安拉呢?他们为何不害怕无数倍于尘世惩罚的火狱呢?由于不具备正确的信仰,他们无法感觉到,当他们自己犯罪,然后嫁祸于人,策划辩解之辞,为自己的“聪明机智”窃喜时,安拉在监督他们,他全知他们的一切秘密,彻知他们的一切行为。因此,他们决不能逃脱自欺欺人的罪责。
109. 人类中的确不乏如蚁附膻、同流合污之辈,他们为了今世的蝇头小利,不择手段地互相掩护。他们的欺瞒也屡屡成功,被人们所相信,其结果,导致好人受害,罪犯逍遥法外。这无疑是不信安拉和后世清算者的作为。信主之人不会做这种事,因为他们知道今世的享受即使再多,比起后世微不足道,而且是暂时的;今世犯的罪行,即使能瞒过人,瞒过法律,也绝不能瞒过全知的安拉;而且今世的犯罪、奸诈、同流合污将使人丧失后世的永恒幸福。所以,穆斯林决不应该是奸诈者、嫁祸于人者,亦不应该与罪人同流合污,为罪恶辩护。而这正是穆斯林与非穆斯林看待罪恶的立场截然不同的根本原因。
110. 人性是弱的,决无不犯错误的可能;安拉是至仁至慈的,绝不会将赋予可错本性的人类置于绝望之境。他一再对人类说:“我的过分自亏的众仆啊!你们不要绝望于安拉的慈悯。”(39:53)这里的慈悯,就是饶恕。安拉告诉人们,即使触犯诸如嫁祸于人、同流合污之类的罪行,只要诚思悔改,求主饶恕,那么安拉是至赦的,至慈的。
111. 安拉已为人类指明了正道和迷途,诚心忏悔,重新做人者,可获安拉的赦宥;坚持犯罪,不思悔改者,将承担自己的罪责,在后世接受严厉的清算,任何人都不可能替他们承担罪责。安拉全知人们的一切行。安拉是睿智的,为人类指明的道路,保证能让人类获得永恒的幸福。安拉的一切规定,均饱含深邃的哲理。无论人类能否理解其内涵,只要严格奉行,便对他们有百利而无一弊。
112. 那些犯下大小的罪行,然后嫁祸于人者,实际上犯了双重罪行:自己作恶的罪行和嫁祸于人的罪行。安拉说过:“他们必定担负自己的重担,再加上别人的重担,复活日,他们必将因自己伪造谎言而受审。”(29:13)
113. 这节经文表明安拉对先知穆罕默德(愿主福安之)的保护。显而易见,正当先知不知实情准备作出不利于犹太人的裁决时,安拉降示了经文,揭示了事实真相,并予以相应的教导。这就是安拉赐予先知穆罕默德(愿主福安之)的恩典和慈悯。作为凡人,如果没有全知的主的启示,他定会受一部分人的迷惑而迷误。这正是天启与人类有限理智的差异,也正是人未得到或拒绝接受天启指导时的状况。那些为犯罪者张目的人,他们只是在加害于自己,而丝毫无损于先知。因为先知准备作出有利于图尔麦的裁决,那也是出于对他们信仰的信任,而非知道事情真相而有意作不公正裁决。先知(愿主福安之)说:“我只是一介凡人,我只按听到的证词裁决。或许有些人更善于辩解,我可能作出有利于他的裁决,从而可能伤害穆斯林兄弟的权益。遇这种情况时,你们不要接受那种利益,那是火狱中的一团火。”(布哈里、穆斯林辑录)
先知穆罕默德是文盲,安拉赐予了他《古兰经》和智慧,使他成为了为世人而被选拔的命人行善、止人作恶、归信安拉的民族的领袖,成了万圣的封印和复生日为世人作证的人。他的民族将凭借所有天启经典的精华——《古兰经》,在人间主持公道。这是安拉赐予先知穆罕默德和他的稳麦的无上恩惠。
114. 这节经文虽是针对图尔麦亲族秘密策划嫁祸于人的阴谋降示的,但其指导意义并不局限于这一特殊事件,而是针对所有暗中策划不良之事的者,具有普遍价值。安拉在经文中除外的三件事表明,这里的“秘密谈话”主要指有损他人权益的密谈。大凡人们以保密的方式谈论某些事情时,原因不外乎:所谈内容不符合信仰或属他人不齿之事,甚至是罪恶;或者是有损他人利益之事;或者想秘密行善,不让外人知道,以避沽名钓誉之嫌,从而获得更多回赐。先知(愿主福安之)说:“人们做了之后内心忐忑不安,不愿被人发现的事情,便是罪恶。”(艾哈迈德、达尔密辑录)所以,安拉将除了劝人施舍、命人行善、促人和解以外的密谈均断为无益的,甚或是有害的。图尔麦亲族的密谈便属此类。安拉说过:“归信的人们!当你们密谈的时候,不要密谈有关罪恶、侵害和违抗使者的事,你们应当密谈有关正义和敬畏的事,你们应当敬畏安拉,你们将被集合到他那里。”(58:9)为了追求安拉的喜悦而秘密计划和实施善事者,安拉为他们预备了重大的回赐,因为他们的行善最真诚,最不具沽名成份。
115. 至于那些明知安拉禁止牵涉罪恶的密谈,却仍然与恶人狼狈为奸,密谋罪恶的人,安拉将依照他们自己的选择,让他们在迷途徘徊,不让他们回归正道。正如安拉所说:“你让我惩治否认这训辞的人吧!我将使他们不知不觉地渐趋于毁灭。”(68:44)“我要翻转他们的心和眼,使他们和初次未信一样,我将任随他们彷徨在过分之中。”(6:110)在后世,他们的归宿是火狱。安拉说:“罪犯们将看见火狱,他们必堕其中,无处逃避。”(18:53)