قَدۡ نَعۡلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحۡزُنُكَ ٱلَّذِي يَقُولُونَۖ فَإِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ (33) وَلَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَىٰ مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمۡ نَصۡرُنَاۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ وَلَقَدۡ جَآءَكَ مِن نَّبَإِيْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ (34) وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكَ إِعۡرَاضُهُمۡ فَإِنِ ٱسۡتَطَعۡتَ أَن تَبۡتَغِيَ نَفَقٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ سُلَّمٗا فِي ٱلسَّمَآءِ فَتَأۡتِيَهُم بِـَٔايَةٖۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمۡ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ (35) ۞إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ (36) وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ (37) وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا طَـٰٓئِرٖ يَطِيرُ بِجَنَاحَيۡهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمۡثَالُكُمۚ مَّا فَرَّطۡنَا فِي ٱلۡكِتَٰبِ مِن شَيۡءٖۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يُحۡشَرُونَ (38) وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا صُمّٞ وَبُكۡمٞ فِي ٱلظُّلُمَٰتِۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضۡلِلۡهُ وَمَن يَشَأۡ يَجۡعَلۡهُ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ (39)
【译文】

33.我确已知道,他们所说的话必使你悲伤。他们不是否认你,那些不义的人,是在否认安拉的迹象。
34.在你之前,许多使者遭人否认,但他们忍受人们的否认和迫害,直到我的援助降临。安拉的约言,不是任何人所能变更的。众使者的部分消息确已降临你了。
35.如果他们的拒绝使你难堪,那么,你要是能找到一条入地的隧道,或一架登天的梯子,从而给他们昭示一种迹象,那你就做吧。假若安拉意欲,他必将他们集合在正道上,故你不要做无知的人。
36.只有会听话的人,响应你的号召;至于那些死人,安拉要复活他们,然后让他们回归他那里。
37.他们说:“为什么没有一种迹象从他的主降临他呢?”你说:“安拉确是能降示一种迹象的。”但他们大半不知道。
38.大地上行走的兽类和用两翼飞翔的鸟类,都跟你们一样各有其族。我在天经里没有遗漏任何事物。他们全部都将被集合到他那里。
39.否认我的迹象的人,是又聋又哑的,他们处在重重黑暗中。安拉欲使谁迷误,就使谁迷误;欲使谁走正路,就使谁走正路。

『提示』

先知穆罕默德奉命不懈地向麦加人宣传“认主独一、拜主独一”信仰,以后世的严惩警告那些顽固不化的人,然而他们却谩骂先知是骗子、术士、疯子,先知因此十分忧伤,安拉降示这几节经文对先知予以安慰。

【注释】

33. 大贤阿里说,此节经文降示的背景是:当时艾布·哲赫勒对先知穆罕默德(愿主福安之)说:“我们并不认为你是说谎的人,但我们不相信你所宣传的内容。”于是安拉降示了这节经文。
安拉安慰先知:“我确已知道,他们所说的话必使你悲伤。他们不是否认你,那些不义的人,是在否认安拉的迹象。”安拉让先知不必为那些谰言忧伤,因为既已传达,就已完成使命。他们嘴上谩骂先知是骗子、术士、疯子,但内心服膺先知的诚实可靠。他们针对先知所发的指斥,其意图在于否认安拉的启示。从根本上讲,先知(愿主福安之)悲伤尚不是因为自己受到谩骂和攻击,而是出自对这些迷误者的同情和怜恤。
34. 安拉安慰先知,让他不必忧伤,因为他并非唯一遭到否认的人,他之前的众先知都曾遭到其民众的否认、反对甚至迫害,但他们都坚韧不拔,最后蒙安拉的援助获得了成功:“在你之前,许多使者遭人否认,但他们忍受人们的否认和迫害,直到我的援助降临。”否极泰来,是安拉的常道:“安拉的约言,不是任何人所能变更的。”对于历代先知宣传真理的详细经历,先知穆罕默德已通过《古兰经》启示有了充分了解:“众使者的部分消息确已降临你了。”安拉以众先知为榜样,鼓励和安慰先知的经文还有许多。如:“如果他们否认你,那么,在他们之前,努哈的宗族、阿德人、塞莫德人都曾否认使者。”(22:42)“你应当坚忍,就像有决心的众使者坚忍一样,你不要急于要求惩罚他们。”(46:35)
先知穆罕默德(愿主福安之)恪守主命,坚韧不拔地度过了无数个难关,最后安拉使他的奋斗结出丰硕果实:伊斯兰传遍麦加、麦地那及阿拉伯半岛,走向全世界。
35. 由于先知穆罕默德高度的使命感和对人类的同情心,以及他对人们背离真理的愚昧深深忧虑,他希望能尽最大的努力去挽救身陷歧途的人们。但安拉告诫他,对于那些自甘堕落,规劝无望的人,他不必做无谓的努力:“如果他们的拒绝使你难堪,那么,你要是能找到一条入地的隧道,或一架登天的梯子,从而给他们昭示一种迹象,那你就做吧。”意思是说,如果你不甘心放弃那些否认的人,一定要将他们拉回正道,那么,无论你入地或登天,你尽可以去寻找可使他们服膺的途径和奇迹。但最终不信者依然不会归信。经文中“如果你能……,那你就做吧”的表述语气说明,这都是不可能做到的事情。那是因为,使者未被授予“引导权”,他只是天启教诲的传达者,安拉掌握着最终引导权。安拉之所以阻止先知不要一味地去满足不信者提出的显示奇迹的要求,是因为他知道,无论他为他们显示多少奇迹,那些不信者终究不会归信。正如安拉所说:“他们说:‘我们绝不信你,直到你为我们使一道源泉从地上涌出,或者你有一座园圃,种植着椰枣和葡萄,你使河流贯穿其间;或者你使天如你所说的那样,一块块落在我们头上;或者你请安拉和众天使来作保证;或者你有一所黄金屋;或者你升上天去,我们绝不信你确已升天,直到你降给我们一部能够阅读的经典。’你说:‘赞颂我的主超绝万物!我只是一个身负使命的凡人。’”(17:90-93)
一切都是安拉所造,一切都归安拉支配。他完全可以将全人类和镇尼创造得如同天使一样,永远顺从不悖:“假若安拉意欲,他必将他们集合在正道上。”但安拉赋予他们自由意志,是为了考验他们。而这一切都是安拉绝对意志的体现,任何人不能责问安拉一事,他们自己将受安拉的责问。正如安拉所说:“如果你的主意欲,大地上的所有人必定都归信了。难道你要强迫众人都做信士吗?”(10:99)“假若你的主意欲,他必使人类变成为一个民族。除了你的主怜悯的人外,他们将继续分歧。他为此创造了他们。你的主的判辞已确定了,我誓必以人类和镇尼一起充满火狱。”(11:118-119)
这就是安拉的意志,这就是安拉的常道。作为先知和使者,先知穆罕默德(愿主福安之)应深谙这一常道,顺应这一常道去完成自己的使命:“故你不要做无知的人。”
36. 作为使者,先知穆罕默德的使命只是明白无误地传达所受启示,至于是否被接受,则让人们自行抉择。那些主动追求真理的人,自会欣然响应:“只有会听话的人,响应你的号召。”而那些心灵已经死亡的人,即使听到你的号召也不解其意,他们只是一些行尸走肉:“至于那些死人,安拉要复活他们,然后让他们回归他那里。”如果安拉意欲,他会像复活坟墓中的死人一样,从悖逆的“死亡”中“复活”这些人,使他们复归正道。经文中的复活,也可指复生日的复活。最终他们都将归至安拉那里接受清算。
37. 这是那些行尸走肉的具体表现:“他们说:为什么没有一种迹象从他的主降临他呢?”他们问使者,安拉为何没有给他降一种奇迹,以证明他的圣品。其实,安拉知道,即使让他们亲睹奇迹,他们仍然不会归信。所以,命令先知穆罕默德告诉他们:“你说:安拉确是能降示一种迹象的,但他们大半不知道。”即安拉能够降示奇迹,而且也确已降示大量奇迹,但悖逆者们熟视无睹。
38. 这便是安拉全能的证据之一:凡行走在大地上的动物,飞行在空中的飞禽,都是同人类一样被创造、被养育的族群:“大地上行走的兽类和用两翼飞翔的鸟类,都跟你们一样各有其族。”它们同人类一样有限定的寿命、给养、秩序及自己的生存方式;它们同人类一样接受安拉的支配,享受安拉的恩典。
“我在天经里没有遗漏任何事物。”即安拉在“受保护的牌”上没有遗漏任何事物——已有的、将有的及所有被造物的细节全部记录在其中。正如安拉所说:“大地上的动物,没有一个不是由安拉担负其给养的,没有一个不是安拉知道其住所和贮藏处的。一切事物都记载在一部明确的天经中。”(11:6)
最后,安拉要把一切生命集合在清算场,逐个予以清算:“他们全部都将被集合在他那里。”艾布·赞尔传述,安拉的使者看见两只羊在抵角,便说:“艾布·赞尔!你知道这两只羊为何抵角吗?”艾布·赞尔说:“不知道。”先知(愿主福安之)说:“安拉知道它俩为何抵角,他将为它俩裁决。”(艾哈迈德辑录)艾布·胡莱勒解释本节经文说:“在复生日,万物将全部都被集合起来,飞禽走兽无一例外。安拉要显示他的公正,他要让无角的动物从有角的动物获得抵偿,然后使之变成泥土。此时卡菲尔将不无羡慕地说:‘但愿我是泥土!’(78:40)”
39. 善于思考的人,无疑能从井然有序的万物中感悟出创造者的存在及全能。然而那些从一开始就封闭自己的视觉、听觉、心智而不去观察思维的人,如同聋子、哑子、瞎子一样,始终处在“重重黑暗”之中,看不见真理,听不懂真理,说不出真理:“否认我的迹象的人,是又聋又哑的,他们处在重重黑暗中。”
“安拉欲使谁迷误,就使谁迷误;欲使谁走正路,就使谁走正路。”意思是说,人的迷误或正直是凭安拉的意欲实现的。因为他全知该使哪些人迷误下去,该使哪些人走在正道上,或该使其迷途知返。当然,安拉使他迷误,并不是宿命的结果,而是因为他从一开始就凭借自由意志选择了拒绝真理,否认安拉的创造性、养育性和受拜性;而之所以引导他,也不是宿命使然,而是因为他一开始就运用安拉赋予的理智,主动思考自身和万有的来源及存在的意义,及至天启真理出现时,欣然予以接受并终生加以实践。