91.他们没有真正认识安拉的伟大。当时,他们说:“安拉没有给任何人降示任何东西。”你说:“谁降示了穆萨给世人带来光明和向导的经典?你们把那部天经抄录在一些散纸上,你们发表一部分,隐藏大部分。你们获赐了自己和祖先不曾拥有的知识。”你说:“是安拉。”然后,任随他们在妄言中游戏。
92.这是我降示的吉祥的经典,足以证实以前的天经,以便你用它去警告都邑及其四周的居民;确信后世的人,都确信它,而且谨守拜功。
在前面的经文中,安拉援引先知易卜拉欣的历史教导先知穆罕默德时代的人们,向他们阐明真正意义的正道,是众先知遵循的道路,但那些否认者拒绝接受。所以,安拉在这几节经文中强调了先知的圣品及所受启示的可靠性,重申了《古兰经》的宗旨和使命。
91. 据赛义德·本·朱拜尔传述,一个名叫马立克·本·绥夫的犹太人以极其不恭的态度对先知穆罕默德(愿主福安之)说:安拉并没有给人类降什么启示。于是,安拉降示此节经文:“他们没有真正认识安拉的伟大。当时,他们说:安拉没有给任何人降示任何东西。”安拉向世人申明,犹太人及所有否认天启和圣品者,并没有真正认识安拉,更没有尊崇安拉。安拉派遣使者,降示经典的意义,在于保护人类的纯洁天性,引导其理智,规范其行为,醇化其思想,以使人类社会摆脱混乱、压迫和奴役,人人都能拥有天赋的尊严。而否定使者和天启,就意味着拒绝保护,意味着甘愿承受本可避免的重重苦难。
作为“有经人”,犹太人断然否认安拉给人类降示任何启示,不但否认先知穆罕默德的圣品,也否定他们自己的先知及其经典。故安拉命令先知责问他们:“你说:谁降示了穆萨给世人带来光明和向导的经典?你们把那部天经抄录在一些散纸上,你们发表一部分,隐藏大部分。你们获赐了自己和祖先不曾拥有的知识。”意思是说,既然安拉没有给人类降示任何启示,那么,你们的先知穆萨用来引导你们,为你们照亮道路的经典来自哪里?你们和你们的祖先从哪里获得了原先所不知道的知识而成为学者、哲人、有经人?
“你们把那部天经抄录在一些散纸上……”这是插句,以便及时揭露他们曾经对待《讨拉特》的态度:不是原原本本地将经典教导传达给人们,而是将其抄写在零散的纸片上,以便于避实就虚,避难就易。
“你说:‘是安拉。’然后,任随他们在妄言中游戏。”这是安拉质问犹太人“谁降示了穆萨给世人带来光明和向导的经典?”的答案。意即无论他们的回答是什么,先知必须明确告诉他们,他带来的《古兰经》和穆萨带来的《讨拉特》,是由独一无偶的安拉降示的。
92. 这是《古兰经》的真谛及其宗旨:“这是我降示的吉祥的经典,足以证实以前的天经。”即《古兰经》是安拉降于先知穆罕默德的经典,它的所有教导都会给世人带来吉祥和幸福。它负有的重要使命,是证实和鉴别它以前的经典是否遭人篡改;兑现《讨拉特》和《引支勒》对先知穆罕默德出现的预言;证明众先知所传播的信仰和道德原则的统一性。它与其它天启经典的不同之处在于:“以便你用它去警告都邑及其四周的居民。”即先知穆罕默德不但要用这部经典教化麦加的人,还要引导全世界的人走安拉的大道。即使麦加人否认它,大地上凡保持天性和良知,相信自己的一切行为将在另一个世界受清算的人都将归信它。他们无论身处何地何时,都会奉行主命,敬拜安拉:“确信后世的人,都确信它,而且谨守拜功。” 如今,安拉的这一预言已经成为不容置辩的现实。