۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ (95) فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ (96) وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ (97) وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ (98) وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّـٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ (99)
【译文】

95.安拉确使谷粒和果核绽开,他从无生物中造出生物,从生物中造出无生物。这是安拉,你们怎么能悖谬呢?
96.他使天破晓,他以夜间供人安息,以日月供人计时。这是万能者全知者的布置。
97.他为你们创造群星,以便你们在陆地和海洋的重重黑暗中借以识途。我已为有知识的民众阐明一切迹象。
98.他由-个人创造你们,然后,你们有稳定之所和暂存之地,我确已为能了解的民众阐明一切迹象。
99.他从云中降下雨水,用雨水使一切植物发芽,长出翠绿的枝叶,结出累累的果实。从海枣树的花被中结出-串串枣球;用雨水浇灌许多葡萄园,浇灌形同味异的橄榄和石榴,当树结果的时候,你们看看那些果实和成熟的情形吧。对于归信的民众,此中确有许多迹象。

『提示』

前面的经文论述了安拉的独一、先知的圣品等信仰的基本问题,这几节经文着重阐述安拉存在、全知、全能、睿智等属性,以提醒人们,信仰的核心在于认识安拉。

【注释】

95. 安拉对举伴和否认他的人展示他全能的证据:“安拉确使谷粒和果核绽开,他从死物中造出活物,从活物中造出死物。”即他使各种了无生机的籽粒和果核在泥土中绽裂发芽,然后冲破坚硬的地壳成长为生物。这显示了他从死物——死寂的干籽粒中生出活物——嫩芽和草木;从活物——嫩芽和草木中产生死物——籽粒和果核的能力。总之,使干瘪的物质生出富于生命力的物质,又使有生命力的物质产生具有可存储、繁衍属性的“干死”物质,这绝非人类或其他因素使然,而是创造万物、支配万物的安拉的全能的显现。在充满整个宇宙的造物主全能独一的证据面前,人类怎能抛弃安拉而将各种被造物奉为神明:“这是安拉,你们怎么能悖谬呢?”
96. 安拉的全能还体现在:“他使天破晓。”即他使晨曦冲破黎明的黑暗而出现,照亮天际,照亮众生。他创造了黑夜,使之成为人类和万物休眠、养精畜锐之所:“他以夜间供人安息。”他创造了太阳和月亮,让人类通过它俩精确的运动计算年月日数:“以日月供人计时。”“他使太阳发光,使月亮明亮,并为月亮设定列宿,以便你们知道历算。”(10:5)
宇宙中宏大和细微的一切存在,均以如此精妙、神奇的形式运动,都是独一的安拉的定夺和创造:“这是万能者全知者的布置。”
97. 安拉创造了星辰:“他为你们创造群星。”它们的作用之一是在海洋和陆地为人们指导行程和航向:“以便你们在陆地和海洋的重重黑暗中借以识途。”
安拉如此详明地阐释《古兰经》和宇宙中的大量迹象,针对的只是那些善于思维、将自己的知识和思想用于建立正确宇宙观和人生观的人:“我确已为有知识的民众阐明一切迹象。”因为只有这些人才能够取益于安拉的启迪和教导。
98.安拉从“无”中创造了泥土,又从泥土创造了阿丹,从阿丹创造了全体人类:“他由一个人创造你们。”“众人啊!你们当敬畏养育你们的主,他从一个人创造你们,又从那个人创造了他的配偶,从他俩创造了众多的男人和女人。”(4:1)
“然后,你们有稳定之所和暂存之地。”这是安拉对人类在其产生、繁衍的某个时期或所有时期的存在形式的概括。根据伊本·阿巴斯的解释,可将“稳定之所”理解为母亲的子宫,因为胎儿出生前在其中孕育相当一段时间。而“暂存之地”则可理解为父亲的脊骨,作为生命基础的精液曾在其中短时存放。当然,也可以将“稳定之所”和“暂存之地”理解为人类生存、埋葬的大地,正如伊本·麦斯欧德所诠释。总之,无论是母亲的子宫还是父亲的脊骨;无论是地面还是地下,人类在其中的“稳定”和“暂存”都是相对的,因为在穆斯林的认识中,整个今世都是短暂的。
“我确已为能了解的民众阐明一切迹象。”即只有善于观察和思考,透过事物表面理解其实质和存在哲理的人,方能感悟安拉的启迪和警醒。
当代经注家沃海伯·祖海利总结这两节经文的内涵说,安拉在提到星辰及其功用后,以“为有知识的民众阐明一切迹象”作了结束语;而在谈及人类的创造后,以“为能了解的民众阐明了一切迹象”为结尾,原因在于,总结“人类产生自一人”的哲理,需要人类去细致思考、深入领会,而这正是“了解”的涵义;而了解星辰及其功用,则需要人运用相关知识进行观察和体验,故以“知识”结束。
99. 安拉从云中降下适量雨水,以它使万物复苏:“他从云中降下雨水,用雨水使一切植物发芽,长出翠绿的枝叶,结出累累的果实。”“不信者难道不知道吗?天地原是闭塞的,而我开天辟地,我用水创造一切生物。难道他们不信吗?”(21:30)植物受同一种水的滋养,结果却不同:“大地有许多邻近的区域,有葡萄园,有庄稼,有椰枣树,其中有二株同根生的,二株异根生的,都是用同样的水灌溉的,我却使这一部分果实比那一部分佳美。对于能理解的民众,此中确有许多迹象。”(13:4)安拉以雨水灌溉出绿色生命,又从中产生累累籽粒,以便存储、继续繁殖。从有茎的枣树花序中生出枣串:“从海枣树的花被中结出-串串枣球。”用雨水滋养繁茂的葡萄园:“用雨水浇灌许多葡萄园。”进而生出叶子和形状相似,果实各异的橄榄和石榴:“浇灌形同味异的橄榄和石榴。”最值得人观察和参悟的,莫过于它们结果、成熟之时:“当果树结果的时候,你们看看那些果实和成熟的情形吧。”因为它们所经历的奇妙的成长历程,是在没有人类实质性参与的情况下实现的。在这一切之中,信士必能发现安拉全能、独一、伟大的明证:“对于归信的民众,此中确有许多迹象。”