۞إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ وَهُمۡ أَغۡنِيَآءُۚ رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ (93)
【译文】

93.家资富足而向你请假的人,才是该受非难的;他们愿与妇女们在一起,安拉封闭了他们的心,故他们不知道。

【注释】

93. 安拉在上面的经文中指出,在正义的战争中,那些真正有故而身不能至,心向往之的穆斯林不应受到非难。这节经文中,安拉阐述了真正应受谴责的人:“家资富足而向你请假的人,才是该受非难的。”即他们具备购买武器装备,亲身参战的能力,但退缩而向使者请假,甘愿与老弱妇孺滞留在后方:“他们愿与妇女们在一起。”这既暴露出他们的懦弱和胆怯,也表现出他们的自我“封闭”,意识不到为主而战的光荣及怯懦退缩给自己带来的恶果。所以安拉说:“安拉封闭了他们的心,故他们不知道。”同样的经文在本章87节也曾出现,说明穆斯林必须避免这种行为。