بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ (1) أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ (2) وَأَنِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَيُؤۡتِ كُلَّ ذِي فَضۡلٖ فَضۡلَهُۥۖ وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ كَبِيرٍ (3) إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ (4) أَلَآ إِنَّهُمۡ يَثۡنُونَ صُدُورَهُمۡ لِيَسۡتَخۡفُواْ مِنۡهُۚ أَلَا حِينَ يَسۡتَغۡشُونَ ثِيَابَهُمۡ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ (5)
【译文】

1.艾利弗,俩目,拉。这是一部节文精确而且详明的经典。是由至睿的、彻知的主降示的。
2.(你说):“你们应当只崇拜安拉,我确是奉他之命来警告你们,并向你们报喜的。
3.你们应当向你们的主求饶,然后向他悔过,他就使你们获得优美的享受,到一个限期,并赏赐有美德者大量恩惠。如果你们违背正道,那么,我的确担心你们遭受重大日的惩罚。
4.你们只归于安拉,他对万事确是全能的。”
5.真的,他们的确胸怀怨恨,以便隐瞒安拉。真的,当他们用衣服遮盖胸部的时候,安拉知道他们所隐讳的和他们所表白的,他确是全知心事的。

【注释】

1. 关于这几个单字母的含义,请参阅“黄牛”章首节经文注释。凡以单字母开始的经文,除“黄牛”章和“伊姆兰的家属”章外,均降示于麦加时期。此类经文的内容,均在阐述认主独一和拜主独一信仰、死后复活、清算、《古兰经》的奇迹性等问题,还以大量篇幅讲述历代先知及其民众的历史。
经文告诉我们,《古兰经》是一部由安拉——睿智的、彻知万事的主降示的经典,其内容和文字无懈可击,完美无瑕,详述了保障人类两世幸福的信仰纲领和生活规范。
2.《古兰经》为人类确立了完美的信仰纲领:只崇拜创造并养育宇宙万有的安拉,摆脱自己同类甚至远低于自己的被造物的奴役。《古兰经》的降示与众使者的派遣一样,共同的目的在于确立这一伟大信仰。正如安拉所说:“在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的启示: 除我之外绝无应受崇拜的。所以你们应当崇拜我。”(21:25)“我在每个民族中,确已派遣一个使者,说:你们当崇拜安拉,当远离恶魔。”(16:36)使者的使命仅在于传警告、报喜讯:向归信安拉、崇拜安拉、遵循安拉降示的天启生活方针者,以永恒的乐园报喜;向弃正趋邪、自甘堕落者,以永久的火刑予以警告。
3-4.《古兰经》的另一宗旨:向具备作恶本能的人类指出一条忏悔、自新之道,使人迷途知返,以保障人们终生享受伊斯兰营造的美好、宁静、和平的生活,正如安拉所说:“凡行善的男女信士,我誓必要使他们过一种美满的生活,我誓必要以他们所行的最大善功报酬他们。”(16:97)然后,在后世让每个功高德洁者获得完全的回报。
由于人类拥有自我抉择的权力和顺逆依违的自由意志,天启和使者的号召只是一种劝导,如果人执意悖逆,那么使者也只能予以警告:恐怕你们将遭到复生日的严惩,因为你们即将回归的,是全能的创造者、养育者安拉。
5. 一些不接受先知规劝的悖逆者以为,如果他们用某种方式藏匿自己,别人就不会发现他们内心对真理的厌恶,然而在他们用衣服裹头想避开安拉和使者时,安拉全知他们一切,因为对于安拉而言无所谓公开或秘密,安拉是创造万物、彻知万物的主宰。若想人不知,除非己莫为。逃避人的目光尚且如此困难,逃避万物的创造者、彻知心事的安拉的监察,岂非愚蠢至极。
感赞安拉,第十一卷注释完。