۞وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ وَلَا تَنقُصُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَۖ إِنِّيٓ أَرَىٰكُم بِخَيۡرٖ وَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ مُّحِيطٖ (84) وَيَٰقَوۡمِ أَوۡفُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ (85) بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ (86) قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَـٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ (87) قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أُخَالِفَكُمۡ إِلَىٰ مَآ أَنۡهَىٰكُمۡ عَنۡهُۚ إِنۡ أُرِيدُ إِلَّا ٱلۡإِصۡلَٰحَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُۚ وَمَا تَوۡفِيقِيٓ إِلَّا بِٱللَّهِۚ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ (88) وَيَٰقَوۡمِ لَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شِقَاقِيٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثۡلُ مَآ أَصَابَ قَوۡمَ نُوحٍ أَوۡ قَوۡمَ هُودٍ أَوۡ قَوۡمَ صَٰلِحٖۚ وَمَا قَوۡمُ لُوطٖ مِّنكُم بِبَعِيدٖ (89) وَٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٞ وَدُودٞ (90) قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفٗاۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَٰكَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٖ (91) قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَهۡطِيٓ أَعَزُّ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَٱتَّخَذۡتُمُوهُ وَرَآءَكُمۡ ظِهۡرِيًّاۖ إِنَّ رَبِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ (92) وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ (93) وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا شُعَيۡبٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَأَخَذَتِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ (94) كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ (95)
【译文】

84.我确已派遣麦德彦人的弟兄舒尔布去教化他们。他说:“我的宗族啊!你们应当崇拜安拉,除他外,绝无应受你们崇拜的。你们不要短斤少两,我看你们是富裕的,我的确怕你们遭受围困日的惩罚。
85.我的宗族啊!你们应当使用充足的斗和公平的秤,你们不要克扣他人应得的财物,不要在地方上为非作歹。
86. 如果你们是信士,安拉为你们留存的给养是更好的。我绝不是你们的监护者。”
87.他们说:“舒尔布啊!难道你的礼拜命令你让我们放弃祖先崇拜的,并命令你不让我们自由支配自己的财产吗?你确是宽仁的,确是精神健全的!”
88.他说:“我的宗族啊!你们告诉我吧,如果我是依据我的主降示的明证的,而他曾将他的佳美给养赏赐了我,(难道我能违背他的命令吗?)我不愿禁止你们犯罪而自己犯之,我只愿尽己所能从事改革,我的成功全凭安拉的援助,我只信赖他,我只归依他。
89.我的宗族啊!你们绝不要因为反对我而甘受努哈的宗族、呼德的宗族或萨利哈的宗族所遭受的惩罚。鲁特的宗族(灭亡的时代)离你们是不远的。
90.你们应当向你们的主求饶,然后向他悔过,我的主确是至慈的,确是至爱的。”
91.他们说:“舒尔布啊!我们不理解你说的很多话。我们的确认为你是我们中的一个弱者,假若不为你的家族,我们誓必辱骂你,你对于我们并不是尊贵的。”
92.他说:“我的宗族啊!难道我的家族对于你们比主还尊贵吗?你们把安拉当作你们背后的弃物,我的主确是彻知你们行为的。
93.我的宗族啊,你们按自己的情形工作吧,我也是工作的!你们将知道凌辱的惩罚降临谁,而且知道谁是说谎的人。你们期待吧!我将同你们一起期待。”
94.当我的命令降临的时候,我以我的慈恩拯救了舒尔布和同他一起归信的人。呐喊声袭击了不义的人们,顷刻之间,他们都跪毙在自己的家里。
95.仿佛他们不曾在里面住过一样。真的,愿麦德彦人遭受毁灭,犹如赛莫德人遭受毁灭一样!

『提示』

这是本章第六个历史故事。这个故事在“高处”章中也曾讲述过,但每次都有不同的启迪和教训。这里主要讲述先知舒尔布传达天启使命,与自己的民众辩论信仰和行为问题,最终民众因悖逆不从而遭天惩的情况。

【注释】

84. 安拉为麦德彦人派遣了先知舒尔布。麦德彦,先知易卜拉欣的后裔麦德彦的名字,他筑造了一个城池,以自己的名字命名。先知舒尔布同其他先知和使者一样,肩负的使命首先是向人们传达认主独一、拜主独一天启信仰,同时革除他们在商业活动中缺乏诚信、短斤少两的陋习。在《古兰经》中,安拉多次批判他们这种欺诈行为:“伤哉!称量不公的人们。当他们从别人那里称量进来的时候,称量得很充足;当他们称量给别人的时候,往往缺损称量。”(83:1-3)
先知舒尔布劝诫他们:你们生活富足,完全没有必要诈取他人钱财。我担心你们会因自己的罪恶行为招致安拉的惩罚,惩罚一旦降临,那是任何人无法逃避的。这里的惩罚既可指今世的灭绝性惩罚,正如后来发生的那样,也可指后世的惩罚。
85. 先知批驳他们短斤少两的欺诈行为的同时,还禁止他们在地方上搞各种形式的破坏:“我的宗族啊!你们应当使用充足的斗和公平的秤,你们不要克扣他人应得的财物,不要在地方上为非作歹。”这表明经济犯罪和其它形式的犯罪在先知舒尔布时代极为普遍。先知的教化使命涉及世俗生活事务,充分体现了天启信仰兼顾两世的特点。
86. 先知舒尔布告诉人们,安拉让他们公平交易获得的利润,无论多少都更为有益,因为信士衡量事物价值的尺度和标准,是看多大程度上获得安拉的喜悦、避免安拉的恼怒,而非得到多少物质利益。就先知而言,他只是一个劝谏者、忠告者,他并不能监督和强制人们行善。
87. 然而,民众的回答令先知大失所望,他们说:舒尔布啊!你祈求和礼拜你的主,是你个人的事情,难道你的礼拜要求你一定要禁止我们崇拜先祖所崇拜的偶像吗?难道要求你一定要干涉我们随意支配自己钱财吗?你也太宽容、太有头脑了!他们的话语中充满责难和嘲讽意味。也就是说,他们明确表示不会放弃先祖的宗教,也不会放弃欺诈行为。
88. 面对民众的嘲讽,先知舒尔布并未气馁,而是诚恳地解释:我的族人啊!请你们告诉我,我既已被赐予天启使命和合法给养,我怎能做有悖使命的事情呢?我绝不会禁止你们做某事而自己去做。意即他将始终不渝地坚持自己的原则。先知舒尔布还告诉他们,他之所以不辞辛劳、不顾反对地劝善戒恶,就是想要尽自己最大努力改善人们的信仰和行为状况;他自己所拥有的真理和传播真理中获得的进展,均来自安拉的恩赐;自己的成败得失均托靠安拉,自己终将回归安拉。这番话,着重突出了先知舒尔布完成使命的决心和恪守认主独一信仰的坚定信念。
89. 先知舒尔布警告说:“我的宗族啊!你们绝不要因为反对我而甘愿遭受努哈的宗族、呼德的宗族或萨利哈的宗族所遭受的惩罚。鲁特的宗族(灭亡的时代)离你们是不远的。”即我为了你们的利益而规劝你们,你们应予接受而不应对抗。否则,你们将遭遇努哈、呼德、萨利哈等先知的民众所遭遇的天惩,况且先知鲁特的民众的遭遇离你们时代并不遥远。
90. 先知舒尔布命令他们对自己以往的多神崇拜、诈骗他人钱财等罪行求安拉饶恕,并真诚忏悔。这是唯一得救之路。安拉是至慈的、仁爱的,将接受真诚忏悔者的祈求。
91. 然而,民众的回答却暴露了他们的不可救药:舒尔布啊!我们并不明白你在说些什么,你只不过是我们当中的一个弱者,你不具备与我们抗衡的能力,怎能用这种口吻与我们说话?若非你的家族在部落中的贵族地位,我们定会乱石打死你,你对我们并无多少价值。
92. 先知舒尔布听出他们似乎极看重自己家族的贵族地位,便质问道:难道在你们看来,我的家族比安拉更优越、更重要吗?你们不伤我仅仅是因为我的家族的地位,而不是出于对安拉惩罚的惧怕?看来你们已将安拉完全置之脑后了。你们要知道,安拉是彻知你们所作所为的。
93. 此时先知舒尔布对民众响应自己号召已不抱任何希望,他向他们表明自己的立场:族人啊!既然你们如此无视我的规劝,你们就做自己想做的事吧!我亦将坚定不移地做我该做的事,不久你们将知道谁会遭受凌辱的惩罚,以及谁是说谎之人。那么就让我们共同等待这一时刻的到来吧!这是惩罚到来前先知舒尔布的最后警告。
94-95.在惩罚来临之前,安拉首先拯救了先知及信士,这是安拉对坚持真理者的慈悯。然后,以“巨响”震死逆徒,他们都统统跪地而死。昔日繁荣的城市一片死寂,看上去好像无人曾在此住过一样。麦德彦人同赛莫德人一样遭到了永世弃绝。伊本•阿巴斯说,除舒尔布和萨利哈两位先知的民众外,安拉不曾以同一种天惩惩治两个民族。这两个部族所遭惩罚的区别仅在于,袭击先知萨利哈民众的“巨响”来自他们脚下,而降临先知舒尔布民众的“巨响”来自上空。