وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ (5) وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ أَنجَىٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ (6) وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ (7) وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِن تَكۡفُرُوٓاْ أَنتُمۡ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ (8)
【译文】

5.我以我的许多迹象派遣了穆萨。我说:“你把你的宗族从重重黑暗引入光明吧。你以安拉的日子提醒他们。”对于每个坚忍者和感恩者,此中确有许多迹象。
6.当时,穆萨对他的宗族说:“你们应当铭记安拉赐予你们的恩典,他使你们摆脱了法老的人。他们使你们遭受酷刑,屠杀你们的男子,留存你们的女子,此中有来自你们的主的考验。”
7.当时,你们的主宣布说:“如果你们感谢,我誓必对你们恩上加恩;如果你们忘恩负义,那么,我的刑罚确是严厉的。”
8.穆萨说:“假使你们和大地上的人全都忘恩负义,安拉是无求的,是可颂的。”

『提示』

在前面的经文中,安拉阐明派遣使者、降示《古兰经》是为了将人类从黑暗引向光明,这里列举先知穆萨和其他许多先知与他们民众之间发生的事情,同样是说明派遣众使者的目的,就是使人类摆脱迷信,拥有正信。

【注释】

5. 经文告诉我们,如同安拉派遣先知穆罕默德一样,也曾将先知穆萨派向以色列人。负有的使命,同样也是将人们从迷信的黑暗引向正信的光明。“安拉的日子”指安拉曾经赐予他们的数不尽的恩典,以及对所有辜恩者的惩罚。
“对于每个坚忍者和感恩者,此中确有许多迹象。”即只有在各种考验面前坚守正信,毫不动摇和时刻感恩的人,才能从这种天启教诲中看到安拉独一、全能的种种迹象。关于坚忍和感恩的优越,先知(愿主福安之)说:“信士的一切事情都令人赞叹,安拉为他定夺的一切都对他有利:他遇难时坚忍,那灾难于他有益;他获利时感恩,那利益亦对他有利。”(布哈里辑录)
6. 穆萨告诫民众,要时刻牢记安拉赐予的特恩:安拉使他们安渡红海,离开埃及,从此摆脱了法老及其手下“杀男留女”的残酷折磨。据传,法老这样做是因为梦见一个以色列人推翻了自己的政权,取代了自己的王位。而这对以色列人来说,是来自安拉的严峻考验。
安拉的考验常常有两种形式:顺境与逆境,富裕与贫困,祸患与福利。正如安拉所说:“我以祸福考验你们,你们只被召归于我。”(21:35)“我用种种祸福考验他们,以便他们觉悟。”(7:168)
7. 穆萨向民众宣布了安拉的许约:谁感谢主恩,谁将得到更多的恩典;谁辜负主恩,那么等待他的将是严厉的刑罚。
8. 当穆萨看到民众表现出悖逆和愚顽,便宣布了永不变更的事实:即使他们和全人类都辜负安拉,对安拉毫无损伤,因为安拉是无求于一切,永远可颂的。正如安拉所说:“如果你们忘恩,那么,安拉是绝对无求于你们的,他不喜悦他的众仆忘恩负义。”(39:7)“安拉表示,他无求于他们的信仰。安拉是无求的,是可颂的。”(64:6)先知(愿主福安之)说:“安拉说:‘我的众仆啊!即使你们的前人和后人、人类和镇尼全都一心一意地敬畏我,那丝毫不会增加我的权威。我的众仆啊!即使你们的前人和后人、人类和镇尼全都一心一意地抗违我,那也丝毫无损于我的权威。我的众仆啊!即使你们的前人和后人、人类和镇尼全都集合一处,要求我的赏赐,而我满足他们的所有要求,那也丝毫不会减少我的宝藏,那也只不过像沾于针尖的海水一样微不足道。’”(穆斯林辑录)