أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالٗا وَوَلَدًا (77) أَطَّلَعَ ٱلۡغَيۡبَ أَمِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا (78) كَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا (79) وَنَرِثُهُۥ مَا يَقُولُ وَيَأۡتِينَا فَرۡدٗا (80) وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لِّيَكُونُواْ لَهُمۡ عِزّٗا (81) كَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا (82) أَلَمۡ تَرَ أَنَّآ أَرۡسَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمۡ أَزّٗا (83) فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدّٗا (84) يَوۡمَ نَحۡشُرُ ٱلۡمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ وَفۡدٗا (85) وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا (86) لَّا يَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا (87)
【译文】

77.你告诉我吧!有人不信我的迹象,却说:“我必将获得财产和子嗣。”
78.他曾窥见幽玄呢?还是他曾与至仁主订约呢?
79.不然,我将记录他所说的,我将为他加重刑罚,
80.我将继承他所说的财产和子嗣。而他将只身来见我。
81.他们舍安拉而崇拜许多神明,并把他们作为自己的后盾。
82.不然,那些主宰将否认他们的崇拜,将变成他们的仇敌。
83.你还不知道吗?我把众恶魔放出去,诱惑不归信者,
84.所以你对他们不要急躁,我只在计算他们时日。
85.那日,我要将敬畏者贵宾般集合到至仁主那里。
86.我要将犯罪者干渴地驱至火狱。
87.除了与至仁主订约者之外,人们不得说情。

『提示』

在不信安拉者看来,谁拥有今世的金钱与地位,就等于谁拥有了一切。在这种观念指使下,他们不择手段地聚敛财富,不顾一切地崇拜欲望,置后世清算于不顾,这里便是安拉对他们的揭露和批判。

【注释】

77-80.据伊玛目艾哈迈德、布哈里和穆斯林辑录的圣训,大贤罕巴•布•本艾令特说:“我是一位铁匠,我去多神教徒阿绥•本•瓦依勒那里讨还他欠我的钱,而他却说:‘我不会还你钱,除非你背叛穆罕默德。’我也告诉他:‘我不会背叛穆罕默德,除非你死,然后复活。’他说:‘那么,等我死了复活了你再来找我吧,那时我会有钱财有子女,我还你的债。’于是安拉降示此节经文:‘你告诉我吧!有人不信我的迹象,却说:“我必将获得财产和子嗣……’”这个多神教徒说的话,毫无疑问是对他人权益的践踏、对安拉教导的无视和对后世清算的否认。一个虔信安拉的信士,绝不会赖账,更不会口出此类狂言。安拉斥责这种人说:“他曾窥见幽玄呢?还是他曾与至仁主订约呢?”即后世能否获赏,是幽玄之事,他怎会知道呢?难道安拉让他窥见了他的机密?或者他曾与主定约?显然,他是在信口开河,他要为此承担罪责:“不然,我将记录他所说的,我将为他加重刑罚。”最后,他将一无所有地来见主:“我将继承他所说的财产和子嗣。而他将只身来见我。”
81-82.造物主赋予人信仰的天性,如果人不选择和追求正确的信仰,荒谬的信仰必然会占据其心灵。多神教徒拒绝认主独一、拜主独一的正教,却选择荒谬的物象崇拜。其中的主要原因,在于物象崇拜既可满足他们心灵对信仰的需要,同时对他们的私欲又无任何约束。他们甚至固执地认为,自己制造的那些偶像,在后世能帮他们大忙:“他们舍安拉而崇拜许多主宰,并把他们作为自己的后盾。”安拉粉碎了他们的幻想:“不然,那些主宰将否认他们的崇拜,而变成他们的仇敌。”
83. 选择错误信仰的人,除了遭受迷信和私欲的毒害,还有一些更可怕的敌人,安拉派来专门对付搞迷信者:“你还不知道吗?我把众恶魔放出去,诱惑不归信者。”
84. 作为引领人类谋求两世幸福的使者,先知穆罕默德(愿主福安之)看着这些人深陷迷误,自己又无力解救,为此他深感忧虑和焦急。安拉开导他:“你对他们不要急躁,我只在计算他们时日。”即安拉赋予他们今世猖獗悖逆的自由,只要大限一到,回报与结局即见分晓。
85-87.复活日,是正信与迷信各得其报的日子:“那日,我要将敬畏者贵宾般集合到至仁主那里。我要将犯罪者干渴地驱至火狱。”那时,除了符合安拉约定的条件者外,谁也不许擅自说情:“除了与至仁主订约者之外,人们不得说情。”符合条件的说情者,无疑是那些终生实践认主独一、拜主独一信仰的人。