وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَ (64) وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ (65) ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ (66) إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ (67) وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ (68)
【译文】

64.在那里,我让那些人逼近。
65.我拯救了穆萨和与他一道的所有人,
66.然后,淹死了其余的人。
67.此中确有一种迹象,但他们大半不是归信者。
68.你的主确是万能的,确是至慈的。

【注释】

64-66.安拉注定要消灭法老及其党羽,所以就让他们紧追不舍。当他们尾随穆萨进入海中通道时,汹涌的波涛瞬间淹没了他们。此时,穆萨和哈伦已率领以色列人平安抵达彼岸。
67. 如果人们善于参悟,一定会发现上述事件所蕴含的迹象:安拉是全能的;穆萨的圣品及使命真实无疑;法老及其党羽罪有应得。
68. 同时也说明,安拉恩威并举——保护归信者,严惩悖逆者:“你的主确是万能的,确是至慈的。”