وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ (54) أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ (55) ۞فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٖ مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ (56) فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ (57) وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ (58)
【译文】

54.我曾派遣鲁特。当时,他对自己的宗族说:“你们怎么能明目张胆地干丑事?
55.你们一定要舍女人而以男人满足性欲吗?不然,你们是愚昧的民众。”
56.他的族人的唯一答复是说:“你们把鲁特及其家人逐出城外,他们是一些好洁之人。”
57.我就拯救了他和他的眷属,他的妻子除外,我决定让她和其余的人同受刑罚。
58.我给他们降下恶雨。曾受警告者所遭的雨真恶劣!

『提示』

这是因作恶多端而遭毁灭的另外一个民族——先知鲁特的民族的历史。同前面的故事一样,讲述这个故事也是为了警告后人:作恶必自毙,玩火必自焚。

【注释】

54-55.安拉派遣鲁特去规劝他的宗族。他的族人中当时普遍流行严重的性变态行为——好男之风。先知鲁特从他们的社会现实着手,与他们展开理性对话:“你们怎么能明目张胆地干丑事?你们一定要舍女人而以男人满足性欲吗?不然,你们是愚昧的民众。”也就是说,符合人性规律的做法,应该是男性与安拉为他们创造的女性结合,而非同性滥交。这种做法完全违背人性规律和社会公德,是一种严重的犯罪。先知鲁特还曾这样劝诫他们:“你们怎么做那种丑事呢?在你们之前,全世界没有一个人做过这种事。你们一定要舍女人而以男人满足性欲,你们确是过分的民众。”(7:80-81)
56. 然而,他的民众已经病入膏肓,竟然这样答复他:“你们把鲁特及其家人逐出城外,他们是一些好洁之人。”即公然表示要对他采取暴力行动。他们还曾这样威胁他:“鲁特啊!如果你不停止,你必遭放逐。”
57-58.先知的规劝无果而终。既然不能救人,也只能自救。先知祈求安拉拯救自己家人和众信士,不要因那些恶人的丑行而一并受到惩罚。安拉答应了先知的祈求,拯救了他和他的家人及众信士,然后降天灾惩罚了那些丧失人性的民众。先知的妻子与恶人同受惩罚,是因为她认同人们的丑行。先知鲁特奉命离开时,她留下了,所以也遭到毁灭。据传述,安拉给他们降下了夹火的泥石雨,并使火山喷发,山摇地动,电闪雷鸣,所有犯罪者闻声出逃,但无一人幸免于难。正如安拉所说:“当我的命令降临的时候,我使那个市镇天翻地覆,我使预定的连续的陶石,雨点般降落在他们身上。”(11:82)
前车之覆,后车之鉴。但愿人们能从这个民族的悲惨结局中吸取教训:“曾受警告者所遭的雨真恶劣!”
感赞安拉,第十九卷注释完。