وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ (36) فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ (37) وَعَادٗا وَثَمُودَاْ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمۡۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُواْ مُسۡتَبۡصِرِينَ (38) وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ (39) فَكُلًّا أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِۦۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبٗا وَمِنۡهُم مَّنۡ أَخَذَتۡهُ ٱلصَّيۡحَةُ وَمِنۡهُم مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ وَمِنۡهُم مَّنۡ أَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ (40)
【译文】

36.给麦德彦人派去了他们的兄弟舒尔布。他说:“我的宗族啊!你们应当崇拜安拉,应当畏惧末日,不要在地方上为非作歹,摆弄是非。”
37.但他们否认他,地震就袭击了他们。顷刻之间,他们都僵卧在各自的家中。
38.还有阿德人和赛莫德人,你们从他们居住的地方确已明白他们遭毁灭的情形。恶魔以他们的行为迷惑他们,阻碍他们遵循正道,尽管他们原来是能思维的。
39.还有嘎伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未能逃脱天谴。
40. 每一个人,我都因其罪过而加以惩罚。他们中有的人,我曾降飞沙走石的暴风;有的人,遭恐怖声的袭击;有的人,我让大地吞没之;有的人,我予以溺杀。安拉并未亏枉他们,而是他们亏枉了自己。

『提示』

安拉在讲述努哈、易卜拉欣、鲁特等先知的故事的同时,这里概述先知舒尔布、呼德、萨利哈、穆萨的经历,以总结历史常道,教育后人。

【注释】

36. 先知舒尔布及其民族的历史状况,安拉在“高处”、“呼德”、“众诗人”章中,从不同角度曾予以详细介绍。这个民族的主要问题是经济犯罪。他们为获取物质利益,养成了在商品交易中短斤少两、损人利己的恶习。整饬这样的社会问题,除了从信仰入手,加以根本解决外,法律和社会监督等其它手段纵虽有效,也微乎其微。所以,安拉在派遣先知舒尔布去规劝他们时,并没有直接纠正经济行为,而是告诉他们,人类生存的价值和意义在于按照造物主安拉的意旨劳作、生存,在具体的生活实践中体现出对安拉的信仰和崇拜,以便顺利通过后世的清算:“我的宗族啊!你们应当崇拜安拉,应当畏惧末日。”这种信仰的要求之一,便是弃恶从善:“不要在地方上为非做歹,摆弄是非。”
37. 然而,民众利欲熏心,顽固地拒绝先知的规劝。于是安拉对他们降以天惩——震灾。顷刻间他们的房屋、城池坍塌成一片废墟,而他们自己也成为一具具僵尸:“但他们否认他,地震就袭击了他们。顷刻之间,他们都僵卧在各人的家中。”这便是一个失去存在意义的民族的必然下场。
38. 曾遭遇同样下场的,还有先知呼德的民族阿德人和先知萨利哈的民族赛莫德人:“还有阿德人和赛莫德人,你们从他们居住的地方确已明白他们遭毁灭的情形。”这些古代民族的悲惨结局,无疑值得阿拉伯多神教徒引以为戒。因为他们在每次的商旅中,常常能够亲眼看到那些民族留下的遗迹。那些民族之所以那么愚顽,是因为他们荒废了自己的聪颖才智,顺从恶魔的唆使,固守多神迷信所致:“恶魔以他们的行为迷惑他们,阻碍他们遵循正道,尽管他们原来是能思维的。”
39. 同样,安拉也曾毁灭先知穆萨时代仰仗万贯家财傲视众生的嘎伦,暴戾的埃及统治者法老及其恶臣哈曼:“还有嘎伦、法老和哈曼。”原因都一样,都是对使者规劝的拒斥和执迷不悟:“穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未能逃避天谴。”
40.安拉根据这些民族的作恶程度,降以不同惩罚:
(1)“他们中有的人,我曾降飞沙走石的暴风。”如阿德人。
(2)“有的人,遭恐怖声的袭击。”如赛莫德人及麦德彦人。
(3)“有的人,我让大地吞没之。”如为富不仁的嘎伦。
(4)“有的人,我予以溺杀。”如先知努哈的民族和法老及其同党。
无论安拉用哪种方式惩罚他们,都毫不为过,那是他们咎由自取:“安拉并未亏枉他们,而是他们亏枉了自己。”