وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ (33) لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ (34) أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ (35) وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ (36) أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ (37)
【译文】

33.人们遭难的时候,祈祷他们的主,同时归依他。当他使他们尝试他的恩惠的时候,他们中的一部分人,立刻以物配主,
34.以至辜负他赐予的恩典。你们享受吧,你们将来就知道了。
35.难道我曾降示他们一个明证,命令他们以物配主吗?
36.当我使人们尝试恩惠的时候,他们就为之沾沾自喜;如果他们因所犯的罪行而遭难,就立刻绝望了。
37.难道他们不知道吗?安拉要任意地对人放宽或限制给养。对于归信的民众,此中确有许多迹象。

『提示』

安拉在总结人类信仰的整体状况之后,批判了两种人对待信仰的态度:一种是多神教徒,他们遭逆境时良知显现,祈主不怠,一遇顺境就故态复萌,继续崇拜偶像;另一种是功利主义和机会主义者,他们获利时得意,遇难时绝望。

【注释】

33-34.多神教徒拒绝信仰和崇拜安拉,但当身处绝境或遭遇祸患,总是无比虔诚地祈求安拉,归依安拉。因为他们深知,能拯救他们摆脱那种困境的,只有全能的主,而这是他们崇拜的偶像或人物远不能做到的。然而,一旦祸去福来,他们故态复萌,辜负安拉的恩惠而继续崇拜偶像。安拉警告他们:“你们享受吧,你们将来就知道了。”即短暂的享受之后,等待他们的,是永久的火狱惩罚。
35. 安拉告诉我们,多神教徒崇拜偶像的行为,既无理性依据,更无天启明证:“难道我曾降示他们一个明证,命令他们以物配主吗?”这是否定性设问,即他们绝无任何依据。
36. 这种人只为功利目的而信仰。他们是否信仰,决定于利益得失:“当我使人们尝试恩惠的时候,他们就为那件恩惠而沾沾自喜;如果他们因为曾经犯罪而遭难,他们立刻就绝望了。”又如安拉所说:“在遭遇艰难之后,如果我使他尝试幸福,他必定说:‘灾害已脱离我了。’他必定欣喜而且自夸。”(11:10)这无疑是悖逆者的做法。真正的信士,遇到恩惠时会感恩,遭遇祸患时会坚忍,从不会绝望于安拉的慈悯。先知(愿主福安之)说:“信士的事情真奇妙!安拉为他注定的任何事都于他有利:得福而感恩,对他有利;遇祸而坚忍,亦对他有利。”(艾哈迈德、穆斯林辑录)
37. 创造人类的主,掌握着人类的给养:“难道他们不知道吗?安拉要任意地对人放宽或限制给养。”安拉的安排富含哲理,安拉使谁贫穷并非坏事,使谁富也并非好事,全部都是考验。正如安拉所说:“我以祸福考验你们,你们只被召归于我。”(21:35)信仰坚定的信士,能够从中认识安拉的睿智及至高无上的权威性:“对于归信的民众,此中确有许多迹象。”