إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلصَّـٰدِقَٰتِ وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّـٰٓئِمِينَ وَٱلصَّـٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّـٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّـٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا (35)
【译文】

35.顺服的男女、归信的男女、服从的男女、诚实的男女、坚忍的男女、恭敬的男女、好施的男女、斋戒的男女、保守贞操的男女、常念安拉的男女,安拉已为他们预备了赦宥和重大的报酬。

『提示』

安拉在阐明先知的妻子们应该遵守的命令、禁条和对她们的回赐之后,在这里说明了一般穆斯林男女应做的工作和享受的回报。

【注释】

35. 根据伊斯兰原则,男女双方除了生理、心理和生活分工上有所不同,在人性、人格及履行教门义务和获得后世回报方面,都是完全平等的。安拉在这里以同等并列的表述方式指出:无论是男人还是女人,只要具备顺服安拉、跟随使者、真诚待人、坚韧不拔、恭顺好施、斋戒守贞、记主不怠的高尚品质,那么,安拉将平等地赦宥他们的过失,使他们都得到丰厚的回报。