وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ بِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَلَا بِٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ مَوۡقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمۡ يَرۡجِعُ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ ٱلۡقَوۡلَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لَوۡلَآ أَنتُمۡ لَكُنَّا مُؤۡمِنِينَ (31) قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُوٓاْ أَنَحۡنُ صَدَدۡنَٰكُمۡ عَنِ ٱلۡهُدَىٰ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَكُمۖ بَلۡ كُنتُم مُّجۡرِمِينَ (32) وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ بَلۡ مَكۡرُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ إِذۡ تَأۡمُرُونَنَآ أَن نَّكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَنَجۡعَلَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَغۡلَٰلَ فِيٓ أَعۡنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ (33)
【译文】

31.不信者们说:“我们绝不信这《古兰经》,也不信以前的经典。”你必将看见不义的人被拘留在他们的主那里,他们互相辩驳。被欺负的人们将对骄傲的人们说:假若没有你们,我们必定是归信的。
32.骄傲的人们将对被欺负的人们说:“当正道来临你们的时候,我们曾妨碍你们遵循正道吗?不然,是你们自己犯罪的。”
33.被欺负的人们将对骄傲的人们说:“不然!这是你们昼夜策划的计谋。当时,你们让我们不信安拉,让我们为他树立许多匹敌。”当他们看见刑罚的时候,他们暗自悔恨。我要让不信者脖子戴上枷锁,他们只受到自己行为的回报。

『提示』

人类被赋予决定自己信仰的自由,他们可以接受正信,也可以固守迷信,也可以否认死后的复活及后世的清算。但在后世,利弊功过都将真相大白。安拉在前面的经文中向怀疑和否定后世的人强调了复活的必然性,在这里预示了迷误者在后世与误导他们的人之间的对话,并指出责有攸归,无以旁贷,双方都难逃其咎。

【注释】

31. 安拉在“黄牛”章开始的数节经文中指出,在认主独一、拜主独一信仰问题上,人分为三种——归信者、否认者、伪信者。也即大多数人属于否认者,正如安拉在《古兰经》中屡屡提到“人类的大多数不归信”。这节经文提到的不信者,正是第二种人,他们明确表示:“我们绝不信这《古兰经》,也不信以前的经典。”即无论如何都不会相信降经典、派使者之说。事实上,他们信与不信,只关乎他们自身的利益。且看他们在后世的窘态:“你必将看见不义的人被拘留在他们的主那里,他们互相辩驳。”那时,他们要为自己的悖逆寻找客观理由,以开脱罪责。他们首先想到的,是曾向他们传播荒谬信仰,歪理邪说的人。他们不说自己是为了今世的利益和满足私欲顺从传播谬误者,而是将责任全盘推给对方:“被欺负的人们将对骄傲的人们说:假若没有你们,我们必定是归信的。”这里的“被欺负的人”显然指被愚弄的人,而“骄傲的人”则指那些向人们灌输反动思想和信仰的人。其实,问题的症结并不完全在于误导者一方的影响,而在于人本身没有运用自己的理性,没有发挥安拉赋予的辨别力,况且还掺杂了大量的私欲成分,否则为何一些人仍然坚持正信,遵从正道!
32. 正因为这样,那些“骄傲的人们”必为自己辩解:“骄傲的人们将对被欺负的人们说:‘当正道来临你们的时候,我们曾妨碍你们遵循正道吗?不然,是你们自己犯罪的。’”意思是说,他们固然传播了荒谬信仰和思想,但并没有强迫任何人去接受它,是人们自己接受的。问题在于人自身的劣根性,是悖逆者自身的欲望与灌输荒谬思想者的邪说不谋而合。
33. 仍不服输的“被欺负的人们”依然将罪责归咎于对方:“被欺负的人们将对骄傲的人们说:‘不然!这是你们昼夜策划的计谋。当时,你们让我们不信安拉,让我们为他树立许多匹敌。’”意即你们虽然没有强迫我们接受迷信邪说,但你们想方设法用所谓的理论让我们相信这个宇宙没有创造者、没有后世、没有死后复活、没有清算……然后你们让我们崇拜别的东西,如金钱、地位、私欲、人物、偶像等等,难道这还不够吗?
他们之所以这样推脱罪责,是因为他们此时已经亲眼看到安拉的严刑峻罚而悔恨不已:“当他们看见刑罚的时候,他们暗自悔恨。”但此时悔之晚矣:“我要让不信者脖子戴上枷锁,他们只受到自己行为的回报。”即误导者和被误导者,愚弄者和被愚弄者,跟随者和被跟随者都难逃其咎。刑罚不会因他们的辩解、推托而减少丝毫。