30.我把素莱曼赐给达乌德,他是多么优秀的仆人啊!他确是归依安拉的。
31.当时,他在傍晚检阅能静立、能奔驰的马队。
32.他说:“我确因喜好马队而忘了记主,直到日落夜幕。”
33.他说:“你们将它们赶回来!”他就抚摩那些马的腿部和颈部。
34.我确已考验素莱曼,我曾将一个形体投在他的宝座上,然后,他归依安拉。
35.他说:“我的主啊!求你赦宥我,求你赏赐我任何人得不到的国权,你确是博施的。”
36.我使风顺服他,风奉他的命令习习流向他想到达的地方。
37.我让一切能建筑、能潜水的恶魔供他役使,
38.还有其他许多带脚镣的恶魔。
39.“这是我特赐你的,你可以将它施予别人,也可以保留下来,你是不受清算的。”
40.他在我那里,确有宠爱和优美的归宿。
安拉讲述这些历史故事的意义,除了鼓励先知穆罕默德和穆斯林仿效众先知的坚忍外,更重要的是警告阿拉伯多神教徒,安拉的常道是真理必胜,迷信必败。在这里安拉又讲述了先知达乌德的儿子先知素莱曼的事迹。这个故事介绍了安拉恩赐这位先知的种种恩惠,主旨在于警告阿拉伯多神崇拜者:他们仰仗手中的权力反对甚至迫害真理的传播者——先知穆罕默德和穆斯林,而先知素莱曼所拥有的王权远远胜于他们的权力,但他却将之全部用于主道。
30. 安拉赐予先知达乌德一个清廉的儿子素莱曼:“我将素莱曼赐予达乌德,他是多么优秀的仆人啊!他确是归依安拉的。”先知达乌德有许多儿子,这里专门提及素莱曼,是因为他是献身主的事业的先知,是父亲达乌德的最大骄傲。
31-35.这里记载了发生在先知素莱曼身上的两件奇异经历:
(1)“当时,他在傍晚检阅能静立、能奔驰的马队。他说:‘我确因喜好马队而忘了记主,直到日落夜幕。’他说:‘你们将它们赶回来!’他就抚摩那些马的腿部和颈部。”根据伊本·凯西尔经注的解释,这几节经文是说,有一次,先知素莱曼作为国王检阅训练有素的战马,结果他专注于检阅而太阳西落,忘记了做晡时拜。他十分懊悔,一气之下杀光了那些战马。之后又十分爱惜地抚摸那些久经沙场的战马的腿和颈。伊玛目伊本•凯西尔说,必须肯定的是,先知素莱曼不是故意撇拜,而是忙于检阅忘记了。他杀那些战马,也是因为它们使他忘记了礼拜,他是为安拉而怒的。先知(愿主福安之)说:“你只要为畏惧安拉而放弃了什么,那么安拉一定会恩赐你更好的。”(艾哈迈德辑录)所以,安拉恩赐素莱曼比战马更好、更快的——疾驰的风。
(2)“我确已考验素莱曼,我曾将一个形体投在他的宝座上,然后,他归依安拉。他说:我的主啊!求你赦宥我,求你赏赐我任何人得不到的国权,你确是博施的。”从诸多经注可以得出的一种理解是,安拉一度收回了曾经赐予先知素莱曼的国权,具体方式是将一个貌似国王的“形体”安置在他的王位上,将他取而代之,以此来考验他。先知素莱曼后来认识到自己的不足,真诚向安拉忏悔,安拉饶恕了他,并恩准他的要求,赐予他强大的国权。毋庸置疑,国权对于一位先知的意义,在于辅助他传播和推行认主独一、拜主独一天启使命,实现天启法制对人类生活的指导和规范。
36-40.安拉答应先知素莱曼的祈求,赐予他以下恩惠:
(1)“我使风顺服他,风奉他的命令习习流向他想到的地方。”在安拉的安排下,风随先知素莱曼的指令到达指定的地方。
(2)“我让一切能建筑、能潜水的恶魔供他役使,还有其他许多带脚镣的恶魔。”恶魔,本为罪恶的化身,但在安拉的安排下,却服服帖帖地为先知素莱曼建筑楼宇或潜水采宝。对于不听从命令的恶魔,他给他们戴上桎梏镣铐予以惩罚。
(3)“这是我特赐你的,你可以将它施予别人,也可以保留下来,你是不受清算的。”安拉允许先知素莱曼自由支配获赐的恩惠。
(4)“他在我那里,确有宠爱和优美的归宿。”在后世,先知素莱曼将获得安拉的恩宠和幸福乐园。