۞لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحٗا قَرِيبٗا (18) وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا (19) وَعَدَكُمُ ٱللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةٗ تَأۡخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمۡ هَٰذِهِۦ وَكَفَّ أَيۡدِيَ ٱلنَّاسِ عَنكُمۡ وَلِتَكُونَ ءَايَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَيَهۡدِيَكُمۡ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا (20) وَأُخۡرَىٰ لَمۡ تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهَا قَدۡ أَحَاطَ ٱللَّهُ بِهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا (21) وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا (22) سُنَّةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا (23) وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا (24) هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا (25) إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا (26)
【译文】

18.安拉确已喜悦信士们。当时,他们在那棵树下与你订约,他知道他们的内心,故降镇静于他们,并以临近的胜利回报他们。
19.另有他们即将取得的大量战利品。安拉是万能的,是至睿的。
20.安拉已为你们许诺了许多战利品,你们将获得它。他先将这次的战利品赏赐给你们,并制止敌人对你们下手,以便使之对信士成为一种迹象,以便安拉昭示你们一条正路。
21.另外的战利品,你们尚未获得,而安拉确已周知。安拉是全能于万事的。
22.假若不信者与你们交战,他们必定失败,而且他们不会有一个保护者,也不会有一个援助者。
23.这是安拉亘古延续的常道,对于安拉的常道,你绝不能发现有任何变更。
24.他曾制止他们对你们下手,也制止你们在战胜他们之后于麦加山谷对他们下手,安拉是明察你们行为的。
25.他们不归信,并阻碍你们入禁寺,而且阻止牺牲品到达禁地。若不为厌恶你们蹂躏你们所未认识的许多男女归信者,而你们因此无知地犯罪,那么,他不制止你们。安拉制止你们,以便他使他所意欲者入于他的恩惠之中。假若他们可以辨识,我必使他们中的不信者遭受痛苦的刑罚。
26.当不信者心怀忿怒——蒙昧时代的忿怒——的时候,安拉降镇静给使者和信士们,使他们坚持敬畏之辞。他们是更宜于敬畏之辞的,是更应得敬畏之辞的。安拉是全知万事的。

『提示』

与上面那些编造谎言、逃避出征的人不同,许多信士不但积极跟随先知前往麦加,而且在遇到危难时与先知缔结誓死之约——在侯代比亚一棵树下与先知盟誓,要么战死沙场,要么获取胜利。对于他们在关键时刻表现出的真诚和正义立场,安拉降示经文予以表彰,还许诺将来的更多胜利和美好前景,同时谴责了麦加多神崇拜者阻止穆斯林履行功课的丑行。

【注释】

18-19.安拉表彰了穆斯林在危难时刻与先知缔结生死誓约的行为:“安拉确已喜悦信士们,当时,他们在那棵树下与你订约。”穆斯林的这一誓约,体现了对安拉全能的坚信和真理必胜的信心。安拉彻知他们当时的心境,所以将镇静降于他们心灵,使他们临危不惧。并且,在返回之后,以海拜尔之役的胜利和大量战利品回报了他们:“并以临近的胜利回报他们。另有他们即将取得的大量战利品。”安拉是全能于执行他的决定的,安拉的一切安排,均具有深邃的哲理:“安拉是万能的,是至睿的。”
20. 安拉为信士许诺的胜利和战利品不止于某一次,而是连绵不断。最近的一次,是海拜尔战役的胜利和大量战利品。从此,穆斯林不再担心犹太人侵扰麦地那。此前在侯代比亚,安拉援助穆斯林阻止了麦加多神教徒的侵犯。这一次次的援助,粉碎了敌人伤害穆斯林的企图:“安拉已为你们许诺了许多战利品,你们将获得它。他先将这次的战利品赏赐给你们,并制止敌人对你们下手。”安拉使穆斯林以弱胜强,以少胜多,并获得大量战利品,充分体现了安拉对坚持真理者的援助。安拉要增强信士的信心,使他们永远稳步于正道:“以便这战利品作为信士们的一种迹象,以便安拉昭示你们一条正路。”
21. 除了侯代比亚、海拜尔之役的胜利,安拉还为穆斯林预许了日后的大量胜利——侯乃尼战役、与罗马人和波斯人的战役的胜利:“另外的战利品,你们尚未获得,而安拉确已周知。”这是全知一切、支配一切的安拉的预告,安拉的预许一定会实现。安拉对于万事是全能的,后来发生的一切完全证实了安拉的许诺。
22-23.这是安拉对侯代比亚之日战斗形势的一种假设性分析:“假若不信者与你们交战,他们必定失败,而且他们不会有一个保护者,也不会有一个援助者。”即那日安拉通过和约阻止了双方的交战。而假使双方交战,安拉也必会援助穆斯林打败敌人,使对方没有任何胜利的可能。因为这是安拉永不变更的铁律——援助真理的战士打败坚持虚妄之人,使真理永存,使虚妄灭亡:“这是安拉亘古延续的常道,对于安拉的常道,你绝不能发现有任何变更。”
24. 如果没有安拉的援助,穆斯林绝不可能从侯代比亚平安回家,也不可能与多神教徒达成和平协定。据艾奈斯传述,先知和穆斯林到达侯代比亚时,麦加多神教徒秘密派遣八十名全副武装的精兵,从潭内目山方向包抄过来,企图乘先知不备实施偷袭,结果被穆斯林及时发现而束手就擒。然后,为避免在禁寺附近发生战事,先知释放了他们。正如安拉所说:“他曾制止他们对你们下手,也制止你们在战胜他们之后于麦加山谷对他们下手。”人间的一切事情,均在安拉的监视之下:“安拉是明察你们的行为的。”
25. 安拉强烈谴责麦加多神教徒阻止穆斯林进入禁寺履行功课的罪恶行径:“他们不归信,并阻碍你们入禁寺,而且阻止牺牲品到达禁地。”这些人阻止穆斯林完成副朝、阻止牺牲品到达禁地,是对安拉的严重悖逆。由于他们的阻止,先知和穆斯林在侯代比亚屠宰了本为副朝准备的牲畜。
安拉在这里公布了让穆斯林与多神教徒达成和解,暂未许可对麦加采取军事行动的原因:“若不为厌恶你们蹂躏你们所未认识的许多男女归信者,而你们因此无知地犯罪,那么,他不制止你们。”麦加尚有大量藏匿身份的穆斯林杂居于多神教徒之中,如果许可穆斯林在这时向麦加发起进攻,势必因为不易辨认而使那些穆斯林受到伤害,那样他们也就无知地犯罪了。因此,安拉暂时制止他们,以便让那些受困的信士回归穆斯林大家庭,然后再实施进攻计划:“安拉制止你们,以便他使他所意欲者入于他的恩惠之中。”换言之,假如麦加穆斯林易于辨识,安拉必会颁降进攻命令,以便让麦加多神教徒尽早遭受沉痛打击:“假若他们可以辨识,我必使他们中的不信者遭受痛苦的刑罚。”
26. 安拉为我们分析侯代比亚和约签订之时悖逆者和信士的不同心态:“当不信者心怀忿怒——蒙昧时代的忿怒——的时候,安拉降镇静给使者和信士们,使他们坚持敬畏之辞。他们是更宜于敬畏之辞的,是更应得敬畏之辞的。”当多神教徒心怀忿怒,不愿意将“奉至仁至慈安拉尊名”和“安拉的使者”的字样写在和约中,而要求改为“奉主之名”、“穆罕默德•本•阿卜杜拉”,还加入若干不平等内容之时,穆斯林本应据理力争,毫不相让,但安拉赋予穆斯林平静的心态,使他们坚信真理必胜而接受对方的条款。安拉如此安排,是让穆斯林在任何情况下都成为坚持真理,畏主遵命之人。因为穆斯林存在的意义,正在于敬畏安拉。“安拉是全知万事的。”安拉知道应该将胜利和失败降于谁。