وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ (104) وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ (105) يَوۡمَ تَبۡيَضُّ وُجُوهٞ وَتَسۡوَدُّ وُجُوهٞۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡوَدَّتۡ وُجُوهُهُمۡ أَكَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ (106) وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱبۡيَضَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فَفِي رَحۡمَةِ ٱللَّهِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ (107) تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعَٰلَمِينَ (108) وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ (109)
【译文】

104.你们中应该有一部分人,召人于福利,并劝善戒恶;这等人,确是成功的。
105.你们不要成为明证降临之后彼此分裂、互相争执的人;这等人,将受重刑。
106.在那日,有些面容将喜笑颜开,有些面容将愁云密布。至于愁容满面的人,天使将对他们说:“你们是在确认之后又否认的吗?你们为否认而尝试刑罚吧。”
107.至于喜笑颜开的人,他们将永远享受安拉的慈恩。
108.这是安拉的迹象,其中包含真理,我对你宣读它,安拉不欲亏枉众生。
109.天地万物都是安拉的,万事只归安拉。

『提示』

这几节经文继续阐释前面经文中“抓紧安拉的绳索”、“不要分裂”等重要概念包涵的具体内容。

【注释】

104. 具体地说,穆斯林共同坚持安拉的教门、经典、引导,就是要同心协力地承担起安拉赋予人类的使命:倡导正义,命人行善,止人作恶,即以实际行动坚持安拉的“准绳”。经文“你们中当有一部分人,召人于福利……”的要求,说明这项工作对于体现穆斯林稳麦的特色,保持伊斯兰实体的团结统一,具有不可忽视的意义,需要专人承担起责任。这里并没有排除每个穆斯林命人行善、止人作恶的责任。因为先知(愿主福安之)说:“你们中谁看见有人犯罪,就让他用手制止,如若不能,就用口劝之,再若不能,就用心憎恶之,这是最弱的信仰,此外再没有任何信仰可言了。”( 穆斯林辑录)又说:“以掌握我生命的主发誓,你们必须命人行善,止人作恶,否则,安拉将给你们降下他的惩罚。到了那时,无论你们如何祈求,他都不会答应。”(艾哈迈德、提尔密济辑录)
先贤们的行为,充分体现了对这节经文的深刻理解。有次演讲中,哈里法欧麦尔说:“如果你们发现我做错了,就请你们立刻纠正。”这时一位穆斯林说:“如果我们发现你犯错误,会用手中的宝剑纠正。”正是由于前三代先贤严格遵奉安拉的命令,一丝不苟地履行教门的规定,他们成为了这个民族中最优秀的人。先知(愿主福安之)说:“最优秀的一代人,是我这一代人,其次是他们之后的一代,再次是他们之后的一代。”之所以说这几代人优越,除了他们接近天启降示的时代、直接接受先知的教育,主要是他们用自己的整个生命真诚地体现了伊斯兰的伟大。只要世世代代的穆斯林都能做到以上要求,那么,他们必能获得今后两世的成功。
105. 安拉命令人们团结统一,就是在禁止他们争斗分裂。在《古兰经》中,安拉屡屡讲述有经人分裂的惨痛教训,除了规劝他们弃恶从善,更重要的是让穆斯林提防他们的阴谋,以前人的历史为鉴,不要重蹈覆辙。安拉教导穆斯林团结统一,命人行善,止人作恶,不要像那些有经人一样,将安拉的教导和先知的号召置之脑后,闹矛盾,搞分裂。安拉曾责成他们命人行善、止人作恶,然而他们根本没有执行命令,所以成了应该遭受严刑的人。安拉说:“以色列的后裔中不归信的人,曾遭达乌德和麦尔彦之子尔撒的诅咒,这是由于他们的违抗和过分。他们对于自己所作的恶事不互相劝诫;他们的行为真恶劣!”(5:78-79)
106. 所有犯罪者给自己招致的今世惩罚,不是最后的、唯一的处治,在后世还将接受最严酷、最彻底的惩罚。在那日,坚持正信、遵奉主命者,与坚持迷信、背弃真理者的脸色截然有别:“在那日,有些面容将喜笑颜开,有些面容将愁云密布。”经文中表示“喜笑颜开”一词的原意是“脸色变白”;代表“愁云密布”的词是“脸色变黑”。脸色的“白”与“黑”映现了人们眼见幸福和惩罚时的两种心态,也代表两种断然不同的结局。安拉说:“在那日,许多面目是愁苦的,他们确信自己必遭大难。”(75:24-25)又说:“在那日,许多面目将蒙上灰尘,黧黑将笼罩它。”(80:40-41)还说:“作恶者每做一恶,必受同样的恶报,而且面有忧色——没有人能帮助他们对抗安拉——他们的脸上有黑夜的颜色。这些人是火狱的居民,将永居其中。”(10:27)在复生日,一些顽固的有经人,将是这种“脸色发黑的人”。因为他们从自己的经典中知道了有关先知穆罕默德的信息,而且从各种事件中看到了他的可靠性,然而出于嫉妒,否认他,拒绝他的引导。
说他们“确认之后又否认”,意谓安拉全知他们内心承认先知穆罕默德的可靠性。他们虽然用“只有犹太教徒或基督教徒才能进乐园”、“火不烧我们,除非可数的几日”等谎言极力掩盖自己慌恐的心理,但他们始终隐瞒不了洞彻心灵的安拉。他们的这种悖逆,是不可饶恕的罪行,应该尝试火刑的滋味。
107. 而那些紧抓安拉的绳索、坚持正信、团结统一、永不分裂的人,在今世就已获益于团结和统一;在后世将永远享受安拉的慈恩。他们的成功来自他们的主观努力,而无量的幸福来自安拉的恩赐。
108-109.安拉告诉先知(愿主福安之),给他启示这些迹象,是为了阐明毫无瑕疵的真理,确立人类行为的规范。因为安拉的公正和睿智决定了先要为人类阐明正道和邪道,然后再让人类自行选择,运用自己的理智和自由意志去抉择自己的幸福和不幸。因为安拉是无求的,不需要亏害任何人。
安拉向人类阐明了他不亏枉宇宙众生的原因:天地以及其间的万有均为他所造,均为他所养育,生杀予夺的大权由他掌握;万有来源于他,终将归结于他。即使万物全部崇拜,不会给他增加丝毫荣耀;即使万物全部否认,也丝毫无损于他的伟大,对于安拉,所谓“亏枉”毫无意义。