ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ (20) سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ (21)
【译文】

20.你们应当知道,今世的生活只是游戏、娱乐、点缀、矜夸,以财产和子女彼此争胜。它如同及时雨,使田苗滋长,农夫见了非常高兴,嗣后,田苗枯槁,你看它变成黄色的,继而零落。在后世,有严厉的刑罚,也有安拉的赦宥和喜悦。今世生活,只是骗人的享受。
21.你们应当争取你们的主的赦宥和与天地同宽的乐园,那乐园已为信仰安拉和众使者的人准备好了。那是安拉的恩典,他要把它赏赐给他所意欲的人。安拉是有宏恩的。

【注释】

20. 在这里,安拉将今世描述为“游戏、娱乐、点缀、矜夸,以财产和子女彼此争胜”,既说明大多数人对待今生的真实态度,又揭示今世享受的短暂、卑微和对人的迷惑性。也就是说,今世的生活并不是人类拥有的真正的生活,它只是为真正的生活——后世永久的幸福生活设置的“播种之地”。然而大多数人的可悲,正在于将今生视为唯一的生活;将游戏、玩乐、粉饰、矜夸等虚浮的东西当作这一生活的全部内容,而没有认清今世的性质和作用。正如安拉所说:“迷惑世人的,是令人爱好的事物,如妻子,儿女,金银,宝藏,骏马,牲畜,禾稼。这些是今世生活的享受;安拉那里,却有优美的归宿。”(3:14)
为了进一步说明这个道理,安拉又将今世生活比作雨水:“它如同及时雨,使田苗滋长,农夫见了非常高兴,嗣后,田苗枯槁,你看它变成黄色的,继而零落。”意思是说,雨水固然能使田苗生长,让农夫享受收获的喜悦,但这种美景毕竟是短暂的,不可能一劳永逸。想延续这种享受,就必须进入新一轮的辛劳。描述今世短暂性的经文还如:“今世的生活,就像从云中降下的雨水,地里的禾苗——人和牲畜所吃的东西就因之而繁茂起来。直到田地穿上盛装,打扮得很美丽,而农夫猜想自己可以获得丰收的时候,我的命令在黑夜或白昼降临那些田地,我使它只留下茬儿,彷佛新近没有种过庄稼一样。我为能思维的民众这样解释许多迹象。”(10:24)
后世才是永久的生活之所,要么遭受永久的惩罚——属于游戏人生,崇拜私欲,悖逆而亡之人;要么获得安拉的赦宥和喜悦——属于将今世视为后世播种之地和准备之所,在虔信和崇拜安拉中度过一生的人。人必须认清今世的实质:“今世生活,只是骗人的享受。”赛义德•本•朱拜尔说,如果今世诱使你忽视了后世,那么它的确是骗人的享受;而如果你把它当成追求安拉喜悦、为会见安拉做准备的机会,那么,则是一种美好的享受。这说明今世是不是“骗人的享受”,取决于人对它本质的认识和对待人生的态度。先知(愿主福安之)说:“乐园对一个人,比他的鞋带更临近,火狱亦然。”(布哈里、艾哈迈德辑录)意即乐园和火狱都近在咫尺,关键在于人自己的抉择和追求。
21. 安拉指明了人在今世应该努力的方向:“你们应当争取你们的主的赦宥和与天地同宽的乐园,那乐园已为信仰安拉和众使者的人准备好了。那是安拉的恩典,他要把它赏赐给他所意欲的人。安拉是有宏恩的。”人在今世所要做的最重要的事,是倾己所有获取安拉的饶恕与喜悦,以便最终获得永恒的乐园幸福。同时,我们所干的善功,即使再多,也不足以换取乐园的回报,那只是安拉的恩赐,安拉要将之赐予意欲的人——有资格享受它的人。以无限的恩赐回报有限的善行,是安拉永远的属性——他是有宏恩的。