ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا (11) وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا (12) وَبَنِينَ شُهُودٗا (13) وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا (14) ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ (15) كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا (16) سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا (17) إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ (18) فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ (19) ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ (20) ثُمَّ نَظَرَ (21) ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ (22) ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ (23) فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ (24) إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ (25) سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ (26) وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ (27) لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ (28) لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ (29) عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ (30) وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ (31) كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ (32) وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ (33) وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ (34) إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ (35) نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ (36) لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ (37)
【译文】

11.你让我独自处治我创造的那个人吧!
12.我赏赐他丰富的财产,
13.和跟前的子嗣,
14.我提高了他的声望,
15.而他还希冀我再多加赏赐。
16.绝不然,他确实是反对我的迹象的,
17.我将使他遭受苦难。
18.他确已思考,确已计划。
19.但无论他怎样计划,他是被弃绝的。
20.无论他怎样计划,他终是被弃绝的。
21.他看了看,
22.然后皱眉蹙额,
23.然后高傲地转过身去,
24.而且说:“这只是传习的魔术,
25.这只是凡人的言辞。”
26.我将使他堕入萨格尔火狱,
27.你怎能知道萨格尔火狱是什么?
28.它不让任何物存在,不许任何物留下,
29.它灼人肌肤。
30.管理它的,共有十九位。
31.我只将管理火狱的成为天使,我只以他们的数目考验不信者们,以便让有经的人确认,让归信的人更加笃信;以免有经的人和归信的人怀疑;以便心中有病者和不信者说:“安拉设这个譬喻做什么?”安拉这样使他意欲的人误入迷途,使他意欲的人遵循正路。只有你的主,能知道他的军队,这只是对人类的教训。
32.真的,以月亮盟誓,
33.以逝去的黑夜盟誓,
34.以显照的黎明盟誓,
35.火狱确是一个大难,
36.可以警告人类,
37.警告你们中欲前进者或欲后退者;

『提示』

先知穆罕默德(愿主福安之)受命初期,以沃利德·本·穆埃尔为首的许多多神教头目在先知传播正信的道路上制造了许多障碍,所以,安拉为安慰先知,历数赐予这些悖逆者的恩惠,惟妙惟肖地描绘了他们的犯罪丑态,以两世的惩罚警告了他们。

【注释】

11-25. 伊本·阿巴斯说,沃利德·本·穆埃尔有一次来到先知跟前,先知向他诵读了《古兰经》,他听后似乎有所感动。后来艾布·哲赫勒见到沃利德说:“听说你和穆罕默德见了面,现在族人们为你筹了许多钱,希望你能说句憎恶《古兰经》的话。”沃利德说:“我比你们谁都富有,你们何必为我筹钱。让我想想看,到底能说些什么?我虽是你们中最善于吟诗的,但是我发现穆罕默德的《古兰经》根本不同于诗歌。它语言优美,蕴涵隽永,立意高远,底蕴丰厚,真可谓无高不及,无坚不摧。”艾布·哲赫勒说:“关于它你必须说点什么,否则族人是不会愿意的。”沃利德说:“那就让我想想看。”过了一会,他说:“就说它是传习的魔术吧。”此后,安拉降示经文:“你让我独自处治我创造的那个人吧!我赏赐他丰富的财产,和跟前的子嗣,我提高了他的声望,而他还希冀我再多加赏赐。”也就是说,他是一个忘恩负义之辈。因此,安拉说:“绝不然,他确实是反对我的迹象的,我将使他遭受苦难。”而下面的经文所描述的,正是他绞尽脑汁思考如何污蔑《古兰经》的丑态和最后黔驴技穷,草草收场的情形:“他确已思考,确已计划。但无论他怎样计划,他是被弃绝的。无论他怎样计划,他终是被弃绝的。他看一看,然后皱眉蹙额,然后高傲地转过身去,而且说:这只是传习的魔术,这只是凡人的言辞。”显而易见,沃利德内心诚服《古兰经》的天启性,只是腐朽的部落意识使他选择取悦族人而舍弃正信,足见他是一个多么可悲的人!
26-29. 在后世,安拉将如此惩处沃利德之类的愚顽者:“我将使他堕入萨格尔火狱——你怎能知道萨格尔火狱是什么?”此处的“萨格尔”,是火狱的诸多名称之一。“它不让任何物存在,不许任何物留下,它灼人肌肤。”即不使受刑者消失,也不使之保持原样,而是在烧焦后复原、复原后又烧焦的惩罚中周而复始地使人永受煎熬。正如安拉所说:“不信我的迹象的人,我必定使他们入火狱,每当他们的皮肤烧焦的时候,我另换一套皮肤给他们,以便他们尝试刑罚。”(4:56)
30-31. 安拉告诉我们,十九位天使守护着萨格尔火狱:“管理它的,共有十九位。”这节经文降示后,愚顽的阿拉伯多神教徒嘲弄地说:如果只有十九位天使守护火狱的话,我们十个对付一个总是不成问题的。更有甚者,他们中有人说:你们只须合力对付两个天使,其余的由我解决。这充分表现出他们的玩世不恭和对安拉能力的无知。安拉告诉他们,这“十九位”不是可以随意对付的人类,而是人力无法抗衡的天使:“我只将管理火狱的成为天使。”而他们的数目为“十九位”的意义:一是考验人们:“我只以他们的数目考验不信者们。”二是让犹太教徒和基督教徒知道这个数目与他们的经典所述相符:“以便让有经的人确认。”三是让穆斯林更加笃信自己经典的天启性:“让归信的人更加笃信。”四是避免有经人和穆斯林对安拉的宗教产生怀疑:“以免有经的人和归信的人怀疑。”五是安拉通过这样一个数目揭示伪信者和悖逆者的冥顽不灵:“以便心中有病者和不信者说:安拉设这个譬喻做什么?”同一件事情,在不同的人身上产生如此不同的结果,这是安拉设置的考验规律的作用,也是安拉绝对意志的效果:“安拉这样使他所意欲的人误入迷途,使他所意欲的人遵循正路。”而且安拉提到守护火狱的天使是“十九位”,也只是对人类的一种警告。至于宇宙间服从安拉命令的天使有多少,只有安拉至知:“只有你的主,能知道他的军队,这只是对人类的教训。”
32-37. 从人们轻视守护火狱的天使可以看出,他们是不大相信后世惩罚的。尽管如此,安拉以他创造的重大宇宙迹象盟誓,火狱是真实存在的,是值得人类为避免它而努力一生的:“真的,以月亮盟誓,以逝去的黑夜盟誓,以显照的黎明盟誓,火狱确是一个大难,可以警告人类,警告你们中欲前进者或欲后退者。”伊本·阿巴斯说,这是一种警告,说明自愿归信并行善者将得无尽的厚报;悖逆而否认先知者将遭永久的惩罚。欲前进者,是愿意争先行善,接近安拉的人;欲后退者,是打算远离安拉的人。