第七十四章 外衣裹身的人(孟丹西尔) - المدثر

导 言
章名由来:安拉在本章开头以“外衣裹身的人”呼唤先知穆罕默德,故名。安拉说:“外衣裹身的人啊!你应当起来,你应当警告,你应当颂扬你的主的伟大……”(74:1-3)
与“裹衣的人“章之间的联系:
1. 两章均以呼吁受命之初的先知穆罕默德(愿主福安之)为开端。
2. 两章开端的经文均为同一种情况而降示。
3. 安拉在“裹衣的人“章中命令先知礼“夜间拜”(صلاة التهجد),培养先知成为信主之人的表率。本章则命令先知传播天启真理。

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ (1) قُمۡ فَأَنذِرۡ (2) وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ (3) وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ (4) وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ (5) وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ (6) وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ (7) فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ (8) فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ (9) عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ (10)
【译文】

1.外衣裹身的人啊!
2.你应当起来,你应当警告,
3.你应当颂扬你的主的伟大,
4.你应当洗涤你的衣服,
5.你应当远离污秽,
6.你不要施恩而求厚报,
7.你应当为你的主坚忍。
8.当号角被吹响的时候,
9.在那时,将有一个艰难的日子。
10.那个日子对不信者们,是不容易度过的。

【注释】

1-7.此处的“外衣裹身的人”正是上一章中的“裹衣的人”,只不过使用了不同的词语。先知穆罕默德(愿主福安之)用外衣将自己裹起来的原因,也同上一章提到的一样,是为了减轻看见天使原形后的惊恐。当先知用外衣将自己紧紧包裹起来时,安拉除了责成他夜间礼拜,还下达了如下命令:
(1)“你应当起来,你应当警告。”换言之,你作为普通人仅为自己活着的时代结束了,从此要承担起以后世的清算警告世人的重任。
(2)“你应当颂扬你的主的伟大。”先知应该在言谈举止和整个生活中体现对安拉至高无上之权威的服从。
(3)“你应当洗涤你的衣服。”葛塔代说,此句经文意为杜绝罪恶,净化品行。这是阿拉伯人的一种习惯表达,当他们说某人身陷罪恶时,言其衣服肮脏,也即内污外浊;说某人洁身自好时,则说其衣服洁净,也即内清外洁。
(4)“你应当远离污秽。”伊本·阿巴斯说,远离污秽意为远离偶像崇拜等各种迷信行为。
(5)“你不要施恩而求厚报。”即当为安拉慷慨施济,不求回报。
(6)“你应当为你的主坚忍。”在传播真理的道路上无论遇到多大困难,都要坚持下去。这预示传播正信的道路崎岖不平,布满荆棘。作为宣教者,应该为之做好充分的思想准备。
8-10. 安拉遂以末日的恐惧警告那些拒不接受天启教诲的人:“当号角被吹响的时候,在那时,将有一个艰难的日子。那个日子对不信者们,是不容易度过的。”先知(愿主福安之)说:“我怎能安心享受呢?天使已经将号角放在口上,倾身等待吹号的命令。”圣门弟子说:“安拉的使者啊!你让我们怎么做?”先知(愿主福安之)说:“你们说:我们有安拉就够了,他是最好的保护者,我们只仰赖安拉!”(艾哈迈德辑录)